Lo Stato Sociale - Buona sfortuna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lo Stato Sociale - Buona sfortuna




Buona sfortuna
Удачи
Spero che ti possa
Надеюсь, ты порежешься
Tagliare con un foglio
Листом бумаги
Mentre firmi per la casa nuova
Подписывая бумаги на новый дом
E che la penna si rompa
И что ручка сломается
E ti sporchi il vestito che ti toglie un altro ogni sera
И ты испачкаешь одежду, которую с тебя снимает другой каждую ночь
Spero che sia l′uomo perfetto
Надеюсь, он идеальный мужчина
Ma non noti se ti tagli i capelli
Но не замечает, когда ты стрижешь волосы
E confonda il tuo compleanno con quello di sua madre
И путает твой день рождения с днем рождения своей матери
Vorrei che almeno un giorno a settimana
Я бы хотел, чтобы хотя бы один день в неделю
L'autobus arrivi tardi
Автобус опаздывал
Vorrei che nella pioggia un′auto nera
Я бы хотел, чтобы в дождь черная машина
Schizzi la tua gonna corta
Обрызгала твою короткую юбку
Che passavo più tempo con le mani perse sotto
С которой я проводил больше времени, чем с рулем черной машины
Piuttosto che attaccate al volante di un'auto nera
Моей черной машины
La mia auto nera
С которой я проводил больше времени, чем с рулем черной машины
Buona
Удачи
Buona sfortuna
Удачи
Buona
Удачи
Buona sfortuna
Удачи
Come te non c'è nessuna
Таких, как ты, больше нет
E per fortuna
И на счастье
Amore buon viaggio e
Любимая, хорошего пути и
Buona sfortuna
Удачи
Spero che le cose non si mettano bene
Надеюсь, все будет не так хорошо
Ci sia nebbia il giorno della tua festa
Надеюсь, в день твоего праздника будет туман
E il cane dei vicini abbai ogni sera
И соседская собака будет лаять каждый вечер
Ma solo quando guardi un film
Но только тогда, когда ты будешь смотреть фильм
E tutte le tue amiche facciano l′amore
И все твои подруги будут заниматься любовью
Nelle notti in cui non sai dormire
В те ночи, когда ты не можешь уснуть
E i resti della spesa siano tutti di rame
И остатки еды будут из меди
Vorrei non ti facessero mai male le gambe
Я бы хотел, чтобы у тебя никогда не болели ноги
Quando torni dal lavoro
Когда ты возвращаешься с работы
Ma avessi una fitta al ginocchio mentre
Но чтобы у тебя простреливало колено, когда
Ti pieghi per fare l′amore
Ты наклоняешься, чтобы заняться любовью
Vorrei non ti riuscisse il color nuovo dei capelli
Я бы хотел, чтобы тебе не понравился новый цвет волос
Ti facesse incazzare, non ti facesse uscire
Чтобы ты разозлилась, не вышла бы
Per due giorni di casa
На два дня из дома
Buona
Удачи
Buona sfortuna
Удачи
Buona
Удачи
Buona sfortuna
Удачи
Come te non c'è nessuna
Таких, как ты, больше нет
E per fortuna
И на счастье
Amore buon viaggio e
Любимая, хорошего пути и
Buona sfortuna
Удачи
Buona
Удачи
Buona sfortuna
Удачи
Buona
Удачи
Buona sfortuna
Удачи
Come te non c′è nessuna
Таких, как ты, больше нет
E per fortuna
И на счастье
Fai pure buon viaggio
Счастливого пути
Che poi ti raggiungo
А потом я догоню тебя
Ma forse mi perdo
Но, может быть, я заблужусь
E buona sfortuna
И удачи





Writer(s): Enrico Roberto, Matteo Romagnoli, Lodovico Guenzi, Francesco Draicchio, Alberto Cazzola, Alberto Guidetti, Edoardo Cremonese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.