Paroles et traduction Lo Stato Sociale - La felicità non è una truffa (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La felicità non è una truffa (Cover)
Happiness Isn't a Scam (Cover)
Ma
quanto
bello
sarebbe
tornare
indietro
How
wonderful
it
would
be
to
go
back
E
invece
oggi,
oggi,
oggi
non
ci
sei
But
instead
today,
today,
today
you're
not
here
E
non
ci
sono
neanch′io
And
neither
am
I
Io
mi
son
fermato
un
po'
di
tempo
fa
I
stopped
a
while
ago
A
chiedermi
che
combino
To
ask
myself
what
I'm
doing
Che
non
combino
That
I'm
not
doing
Mai
niente
di
buono,
il
mio
buono
eri
tu
Never
anything
good,
my
good
was
you
Che
oggi
non
ci
sei
Who
isn't
here
today
Ho
messo
via
le
cose
I
put
things
away
La
tua
maglietta
che
usavo
sempre
io
Your
shirt
that
I
always
used
to
wear
La
mia
che
usavi
sempre
tu
per
dormire
Mine
that
you
always
used
to
sleep
in
E
ho
avuto
un
dubbio
And
I
had
a
doubt
Non
ho
nemmeno
una
foto
con
te
I
don't
even
have
a
picture
with
you
Che
non
mi
è
mai
fregato
niente
delle
foto
Because
I
never
cared
about
photos
Eppure
adesso
ne
vorrei
una
per
ricordarmi
And
yet
now
I
would
like
one
to
remember
Che
la
felicità
non
è
una
truffa
That
happiness
isn't
a
scam
E
non
me
la
sono
mica
inventata
oggi
che
non
c′è
And
I
didn't
just
invent
it
today
that
it's
not
there
Ma
quanto
bello
sarebbe
tornare
indietro
How
wonderful
it
would
be
to
go
back
E
invece
oggi,
oggi,
oggi
non
ci
sei
But
instead
today,
today,
today
you're
not
here
E
non
ci
sono
neanch'io
And
neither
am
I
Io
mi
son
fermato
un
po'
di
tempo
fa
I
stopped
a
while
ago
A
chiedermi
che
combino
To
ask
myself
what
I'm
doing
Che
non
combino
That
I'm
not
doing
Mai
niente
di
buono,
il
mio
buono
eri
tu
Never
anything
good,
my
good
was
you
Che
oggi
non
ci
sei
Who
isn't
here
today
Oggi
mi
sento
come
quando
tu
eri
ad
Amsterdam
Today
I
feel
like
when
you
were
in
Amsterdam
E
son
tornato
a
casa
che
non
c′eri
And
I
came
home
and
you
weren't
there
E
ho
avuto
paura
che
non
tornassi
And
I
was
afraid
you
wouldn't
come
back
E
quanto
matto
mi
sono
sentito
mentre
piangevo
And
how
crazy
I
felt
while
I
was
crying
E
quanto
matto
mi
sento
ancora
And
how
crazy
I
still
feel
Mentro
penso
che
è
stato
tutto
meraviglioso
While
I
think
that
everything
was
wonderful
Persino
litigare
Even
fighting
Persino
piangere
Even
crying
Persino
i
pugni
sul
muro
in
via
Castiglione
Even
the
fists
on
the
wall
in
Via
Castiglione
Persino
sanguinare
Even
bleeding
Ma
quanto
bello
sarebbe
tornare
indietro
How
wonderful
it
would
be
to
go
back
E
invece
oggi,
oggi,
oggi
non
ci
sei
But
instead
today,
today,
today
you're
not
here
E
non
ci
sono
neanch′io
And
neither
am
I
Io
mi
son
fermato
un
po'
di
tempo
fa
I
stopped
a
while
ago
A
chiedermi
che
combino
To
ask
myself
what
I'm
doing
Che
non
combino
That
I'm
not
doing
Mai
niente
di
buono,
il
mio
buono
eri
tu
Never
anything
good,
my
good
was
you
Che
oggi
non
ci
sei
Who
isn't
here
today
Perché
a
me
le
cose
Because
I
like
things
Piacciono
dolci
come
le
torte
che
cucinavi
piano
Sweet
like
the
cakes
you
used
to
bake
slowly
Ed
era
sempre
domenica,
ed
era
sempre
pomeriggio
And
it
was
always
Sunday,
and
it
was
always
afternoon
Anche
di
mattina,
o
di
sera
o
di
notte
Even
in
the
morning,
or
in
the
evening
or
at
night
Era
pomeriggio
all′Elba
in
via
Torella,
ad
Istanbul
It
was
afternoon
on
Elba
in
Via
Torella,
in
Istanbul
Ogni
volta
era
pomeriggio
e
c'era
il
sole
Every
time
it
was
afternoon
and
there
was
the
sun
E
c′era
il
sole
con
la
pioggia
And
there
was
the
sun
with
the
rain
Il
sole
con
la
neve,
il
sole
di
notte
The
sun
with
the
snow,
the
sun
at
night
Era
sempre
pomeriggio,
e
c'era
il
sole
It
was
always
afternoon,
and
there
was
the
sun
Ed
era
come
stare
a
casa
And
it
was
like
being
at
home
Anche
quando
non
eravamo
a
casa
Even
when
we
weren't
at
home
Persino
sul
bus
Even
on
the
bus
Sotto
un
portico
Under
a
porch
In
mezzo
al
mare
In
the
middle
of
the
sea
Ma
quanto
bello
sarebbe
tornare
indietro
How
wonderful
it
would
be
to
go
back
E
invece
oggi,
oggi,
oggi
non
ci
sei
But
instead
today,
today,
today
you're
not
here
E
non
ci
sono
neanch′io
And
neither
am
I
Io
mi
son
fermato
un
po'
di
tempo
fa
I
stopped
a
while
ago
A
chiedermi
che
combino
To
ask
myself
what
I'm
doing
Che
non
combino
That
I'm
not
doing
Mai
niente
di
buono,
il
mio
buono
eri
tu
Never
anything
good,
my
good
was
you
Che
oggi
non
ci
sei
Who
isn't
here
today
Che
oggi
non
ci
sei
Who
isn't
here
today
Che
oggi
non
ci
sei
Who
isn't
here
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Guidetti, Matteo Romagnoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.