Paroles et traduction Lo Stato Sociale - Sentimento estero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimento estero
Чувство заграничное
Se
ti
pagassero
per
stare
con
me
Если
бы
тебе
платили
за
то,
чтобы
быть
со
мной,
Sarebbe
tutto
in
nero
Всё
было
бы
в
чёрную,
Avresti
poche
ferie
У
тебя
было
бы
мало
отпуска,
Con
me
l'oceano
te
lo
sogni
davvero
Со
мной
об
океане
ты
можешь
только
мечтать.
Se
mi
pagassero
per
stare
con
te
Если
бы
мне
платили
за
то,
чтобы
быть
с
тобой,
Starei
una
meraviglia
Я
бы
жил
припеваючи,
Non
sarei
libero
quasi
mai
Я
бы
почти
никогда
не
был
свободен,
Non
punterei
mai
la
sveglia
Я
бы
никогда
не
ставил
будильник.
Ma
so
che
devo
stare
qui
Но
я
знаю,
что
должен
оставаться
здесь,
E
tu
te
ne
vuoi
andare
А
ты
хочешь
уйти,
E
io
non
so
che
fare
И
я
не
знаю,
что
делать.
Dai
non
ci
resta
che
lavorare
Давай,
нам
остаётся
только
работать.
Qui
mi
colloco
al
centro
Здесь
я
помещаю
себя
в
центр
Di
tutto
questo
bordello
Всего
этого
бардака,
Ti
guardo
negli
occhi
Смотрю
тебе
в
глаза,
Mi
prendo
dei
buchi
Получаю
удары,
E
mi
va
bene
così
И
меня
это
устраивает.
E
qui
mi
colloco
al
centro
И
здесь
я
помещаю
себя
в
центр
Di
tutto
questo
bordello
Всего
этого
бардака,
Ti
prendo
le
mani
Беру
тебя
за
руки,
Mi
arrivano
calci
Получаю
пинки,
E
mi
va
bene
così
И
меня
это
устраивает.
Va
bene,
mi
potrei
spostare
Ладно,
я
мог
бы
сдвинуться
с
места,
Ma
solo
per
amore
Но
только
ради
любви.
Che
a
fare
le
cazzate
io
Что
до
глупостей,
то
я
Son
veramente
un
campione
Настоящий
чемпион.
Ma
se
ti
dico
che
mi
sento
alla
fine
Но
если
я
говорю,
что
чувствую
себя
на
краю,
Quando
mi
fai
venire
Когда
ты
доводишь
меня,
Quando
mi
fai
venire
Когда
ты
доводишь
меня,
Per
ascoltare
le
stronzate
che
dici
Чтобы
выслушать
всю
ту
чушь,
что
ты
говоришь,
Avrai
pure
California
negli
occhi
В
твоих
глазах,
конечно,
есть
Калифорния,
E
questa
fronte
pacifica
И
этот
спокойный
лоб,
E
un
po'
di
luce
nei
piedi
И
немного
света
в
ногах,
Quando
cammini
sui
confini
emotivi
Когда
ты
ходишь
по
границам
эмоций.
E
ti
muovi
bene
И
ты
двигаешься
хорошо,
E
mi
vuoi
bene
И
ты
любишь
меня,
Con
le
dovute
proporzioni
С
должными
оговорками.
Ti
muovi
bene
Ты
двигаешься
хорошо.
E
qui
mi
colloco
al
centro
И
здесь
я
помещаю
себя
в
центр
Di
tutto
questo
bordello
Всего
этого
бардака,
Ti
guardo
negli
occhi
Смотрю
тебе
в
глаза,
Mi
prendo
dei
pugni
Получаю
удары
кулаками,
E
mi
va
bene
così
И
меня
это
устраивает.
E
qui
mi
colloco
al
centro
И
здесь
я
помещаю
себя
в
центр
Di
tutto
questo
bordello
Всего
этого
бардака,
Ti
prendo
le
mani
Беру
тебя
за
руки,
Mi
arrivano
calci
Получаю
пинки,
E
va
bene
così
И
меня
это
устраивает.
E
qui
mi
colloco
al
centro
И
здесь
я
помещаю
себя
в
центр
Di
tutto
questo
bordello
Всего
этого
бардака,
Ti
guardo
negli
occhi
Смотрю
тебе
в
глаза,
Mi
prendo
dei
pugni
Получаю
удары
кулаками,
E
mi
va
bene
così
И
меня
это
устраивает.
E
te
l'ho
detto
che
era
facile
dai
И
я
же
говорил
тебе,
что
это
легко,
давай,
Non
ci
voleva
un
genio
Не
нужно
быть
гением,
È
per
partito
preso
Это
из
принципа,
Che
qui
lavoro
non
c'è
Что
здесь
работы
нет.
E
il
sentimento
dov'è?
А
где
же
чувства?
Gli
dai
ancora
del
lei
Ты
всё
ещё
обращаешься
к
ним
на
«вы»,
Come
un
contratto
da
delineare
Как
к
контракту,
который
нужно
составить,
Una
questione
formale
Формальный
вопрос.
Ma
mi
vuoi
bene
Но
ты
любишь
меня,
Ti
muovi
bene
Ты
двигаешься
хорошо,
Con
le
dovute
proporzioni
С
должными
оговорками.
Tu
mi
vuoi
bene
Ты
любишь
меня,
Dai
mi
vuoi
bene
Давай,
ты
любишь
меня,
Ti
muovi
bene
Ты
двигаешься
хорошо,
Con
le
migliori
intenzioni
С
самыми
лучшими
намерениями.
Dai,
non
ci
resta
che
lavorare
Давай,
нам
остаётся
только
работать.
Qui
mi
colloco
al
centro
Здесь
я
помещаю
себя
в
центр
Di
tutto
questo
bordello
Всего
этого
бардака,
Ti
guardo
negli
occhi
Смотрю
тебе
в
глаза,
Mi
prendo
dei
pugni
Получаю
удары
кулаками,
E
mi
va
bene
così
И
меня
это
устраивает.
E
qui
mi
colloco
al
centro
И
здесь
я
помещаю
себя
в
центр
Di
tutto
questo
bordello
Всего
этого
бардака,
Ti
prendo
le
mani
Беру
тебя
за
руки,
Mi
arrivano
calci
Получаю
пинки,
E
mi
va
bene
così
И
меня
это
устраивает.
Ma
col
cazzo!
Да
ни
хрена!
Papa,
para,
parara,
pararara
Папа,
пара,
парара,
парарара
Papa,
para,
parara,
pararara
Папа,
пара,
парара,
парарара
Papa,
para,
parara,
pararara
Папа,
пара,
парара,
парарара
Papa,
para,
parara,
pararara
Папа,
пара,
парара,
парарара
Papa,
para,
parara,
pararara
Папа,
пара,
парара,
парарара
Papa,
para,
parara,
pararara
Папа,
пара,
парара,
парарара
Papa,
para,
parara,
pararara
Папа,
пара,
парара,
парарара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cazzola Alberto, Draicchio Francesco, Guenzi Lodovico, Guidetti Alberto, Roberto Enrico, Romagnoli Matteo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.