Paroles et traduction Lo'jo - Black bird
Qu'est
devenue
cette
fille
What
has
become
of
this
girl
Du
quartier
St
Bruno
From
the
St
Bruno
neighborhood
On
se
saluait
We
used
to
greet
each
other
Comment
le
vent
salue
l'eau
Like
the
wind
greets
the
water
Qu'est
devenu
What
has
become
of
Celui
qui
inventa
le
mot
The
one
who
invented
the
word
Celui
qui
marcha
sur
l'eau
The
one
who
walked
on
water
Frêle
membrane
Frail
membrane
Juste
un
cil
Just
an
eyelash
Qu'est
devenu
Black
Bird
What
has
become
of
Black
Bird
On
se
saluait
We
used
to
greet
each
other
Comment
la
nuit
salue
l'aube
Like
the
night
greets
the
dawn
Qu'est
devenu
celui
qui
inventa
le
mot
What
has
become
of
the
one
who
invented
the
word
Celui
qui
marcha
sur
l'eau
The
one
who
walked
on
water
Juste
un
cil
Just
an
eyelash
Peut-être
s'est
t-il
trop
penché
Maybe
he
leaned
too
far
À
la
fenêtre
du
mystère
Out
the
window
of
mystery
Trop
bercé
Rocked
too
much
Au
chant
de
la
nuit
pleine
By
the
song
of
the
full
moon
Marin
d'un
manège
d'images
Sailor
of
a
carousel
of
images
Enceint
d'orge
sacrée
Pregnant
with
sacred
barley
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Pean, Yamina Nid El Mourid, Nadia Nid El Mourid, Alexandre Cochennec, Richard Bourreau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.