Paroles et traduction Loane feat. Christophe - Boby (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boby (Radio Edit)
Боби (радио-версия)
Les
taxis
roulent,
le
jour
commence
Такси
едут,
день
начинается,
Petit
matin
de
nuit
blanche
Раннее
утро
бессонной
ночи.
Nue
sur
le
divan,
cheveux
jusqu'aux
seins
Голая
на
диване,
волосы
до
груди,
Boby
fume
une
cigarette
Боби
курит
сигарету.
Elle
noie
ses
doutes
au
fond
d'un
verre
Она
топит
свои
сомнения
на
дне
бокала,
Pour
faire
venir
le
sommeil
Чтобы
заставить
себя
уснуть.
Dans
sa
vie
dissolue,
le
temps
ne
compte
plus
В
ее
беспорядочной
жизни
время
больше
не
имеет
значения.
Il
est
six
heures,
elle
ouvre
ses
mails
Шесть
часов,
она
открывает
почту.
Pas
de
nouvelles
des
éditeurs
à
qui
elle
envoie
ses
textes
Никаких
новостей
от
издателей,
которым
она
отправляет
свои
тексты.
Pas
de
nouvelles
de
ce
garçon
tant
aimé
un
soir
d'ivresse
Никаких
новостей
от
того
парня,
которого
она
так
любила
пьяным
вечером.
Elle
oublie
de
manger,
rien
dans
le
frigo
Она
забывает
поесть,
в
холодильнике
пусто.
Déjeuner
chez
sa
mère,
faudra
se
lever
tôt
Позавтракать
у
мамы,
придется
встать
пораньше.
Personne
en
ligne
sur
1200
profils
Никого
не
в
сети
на
1200
профилей.
Elle
se
ressert
de
l'alcool
Она
снова
наливает
себе
алкоголь.
Elle
s'en
fout,
elle
vit
seule
Ей
все
равно,
она
живет
одна.
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Она
никогда
по-настоящему
не
спит.
Le
jour
se
lève,
au
milieu
de
la
nuit
День
встает
посреди
ночи.
Chez
elle
ou
ailleurs,
c'est
pareil
Дома
или
где-то
еще,
все
равно.
C'est
la
même
mélancolie
Это
всё
та
же
меланхолия.
Les
taxis
roulent,
la
nuit
commence
Такси
едут,
ночь
начинается
Dans
les
rues
et
les
night
club
На
улицах
и
в
ночных
клубах.
Boby
se
lève,
zéro
mail
Боби
встает,
ни
одного
письма.
Dommage
elle
enfile
une
robe
Жаль,
ну
и
ладно,
она
надевает
платье.
Destination
anesthésie
Направление
- анестезия.
Ce
soir
elle
fait
la
fête
Сегодня
вечером
она
будет
веселиться.
Elle
commande
un
gin
au
bar
Она
заказывает
джин
в
баре,
Dance
et
discute
aux
toilettes
Танцует
и
болтает
в
туалете.
Elle
se
remaquille,
défait
ses
cheveux
Она
поправляет
макияж,
распускает
волосы.
N'oublie
aucun
détail,
nettoie
sa
carte
bleue
Не
забывает
ни
одной
детали,
протирает
свою
кредитку.
La
soirée
bat
son
plein,
les
pansements
de
la
nuit
Вечеринка
в
самом
разгаре,
пластыри
на
раны
ночи,
Les
prénoms
qu'on
retient,
les
promesses
qu'on
oublie
Имена,
которые
мы
запоминаем,
обещания,
которые
мы
забываем.
Les
vapeurs
du
chagrin,
les
sourires
qui
s'ennuient
Пары
горя,
скучающие
улыбки,
Les
baisers
que
l'on
vole,
les
conneries
que
l'on
dit
Поцелуи,
которые
мы
крадем,
глупости,
которые
мы
говорим.
L'arrivée
du
matin,
les
trottoirs
sous
la
pluie
Приход
утра,
мокрые
тротуары,
Le
retour
en
taxi,
et
les
taxis
roulent
Возвращение
на
такси,
и
такси
едут.
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Она
никогда
по-настоящему
не
спит.
Le
jour
se
lève,
au
milieu
de
la
nuit
День
встает
посреди
ночи.
Chez
elle
ou
ailleurs,
c'est
pareil
Дома
или
где-то
еще,
все
равно.
C'est
la
même
insomnie
Это
всё
та
же
бессонница.
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Она
никогда
по-настоящему
не
спит.
Le
jour
se
lève,
tendre
est
la
nuit
День
встает,
ночь
нежна.
Hier
ou
demain
c'est
pareil
Вчера
или
завтра,
все
равно.
C'est
la
même
mélancolie
Это
всё
та
же
меланхолия.
Et
les
taxis
roulent,
et
tu
fermes
les
yeux,
Boby
И
такси
едут,
и
ты
закрываешь
глаза,
Боби.
Et
les
taxis
roulent,
et
tu
fermes
les
yeux
И
такси
едут,
и
ты
закрываешь
глаза.
Et
tu
relèves
ton
col
sous
la
pluie
И
ты
поднимаешь
воротник
под
дождем,
Et
tu
remontes
les
boulevards
dans
la
nuit
И
ты
едешь
по
бульварам
в
ночи.
Et
les
taxis
roulent
И
такси
едут.
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Она
никогда
по-настоящему
не
спит.
Le
jour
se
lève,
au
milieu
de
la
nuit
День
встает
посреди
ночи.
Chez
elle
ou
ailleurs,
c'est
pareil
Дома
или
где-то
еще,
все
равно.
C'est
la
même
insomnie
Это
всё
та
же
бессонница.
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Она
никогда
по-настоящему
не
спит.
Le
jour
se
lève,
tendre
est
la
nuit
День
встает,
ночь
нежна.
Hier
ou
demain
c'est
pareil
Вчера
или
завтра,
все
равно.
C'est
la
même
mélancolie
Это
всё
та
же
меланхолия.
Les
taxis
roulent,
le
jour
commence
Такси
едут,
день
начинается,
Pluvieux
matin
de
nuit
blanche
Дождливое
утро
бессонной
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loane Rathier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.