Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Loane
Ce Que J'ai Connu
Traduction en anglais
Loane
-
Ce Que J'ai Connu
Paroles et traduction Loane - Ce Que J'ai Connu
Copier dans
Copier la traduction
Ce Que J'ai Connu
What I Used to Know
Dites-moi
où
va
le
ciel
Tell
me
where
the
sky
goes
Et
j'attendrai
And
I
will
wait
Accrochée
au
soleil
Clinging
to
the
sun
Parce
que
c'est
loin
Because
it
is
far
Loin
Far
Dites-moi
qu'on
se
réveille
Tell
me
that
we
will
awaken
Si
l'on
pouvait
If
we
could
Sortir
de
ce
sommeil
Escape
from
this
sleep
Sans
fin
Forever
Sans
fin
Forever
Mais
où
sommes-nous
But
where
are
we
Quand
tout
ne
ressemble
plus
When
nothing
looks
like
A
ce
que
j'ai
connu
dans
mon
enfance
What
I
knew
when
I
was
a
child
Pourquoi
aujourd'hui
je
n'ai
plus
Why
today
I
no
longer
have
Les
yeux
de
l'innocence
The
eyes
of
innocence
Dites-moi
que
sont
éternels
Tell
me
that
the
moments
last
forever
Les
moments
The
moments
Où
tous
les
gens
que
j'aime
When
all
the
people
I
love
M'emportaient
loin
Carried
me
far
away
Si
mon
île
peut
s'envoler
If
my
island
can
fly
away
Je
n'ai
plus
que
les
souvenirs
I
have
only
memories
A
emporter
To
carry
away
Un
peu
plus
loin
A
bit
further
Un
peu
plus
loin
A
bit
further
Mais
où
sommes-nous
But
where
are
we
Quand
tout
ne
ressemble
plus
When
nothing
looks
like
A
ce
que
j'ai
connu
dans
mon
enfance
What
I
knew
when
I
was
a
child
Pourquoi
aujourd'hui
je
n'ai
plus
Why
today
I
no
longer
have
Les
yeux
de
l'innocence
The
eyes
of
innocence
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Loane Rathier
Album
Jamais seule
date de sortie
12-05-2008
1
Petit Bonheur
2
Jamais seule
3
Aimé
4
Contre toi
5
Ce Que J'ai Connu
6
Femme Qui Court
7
Maman
8
Ailleurs
9
Danser
10
Je M'allège
Plus d'albums
Alone
2019
Normale
2019
État limite
2018
Le lendemain
2012
Boby [Radio Edit]
2011
Le Lendemain
2011
Le Lendemain
2011
Jamais Seule
2008
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.