Lobo - If You Could Be Me - traduction des paroles en allemand

If You Could Be Me - LoBotraduction en allemand




If You Could Be Me
Wenn du ich sein könntest
If you could be me
Wenn du ich sein könntest
You'd be amazed
Wärst du erstaunt
How good it feels when you're holding me this way
Wie gut es sich anfühlt, wenn du mich so hältst
If you could see you
Wenn du dich sehen könntest
Through these eyes of mine
Durch meine Augen
You'd see more beauty than you thought
Sähest du mehr Schönheit, als du je
You'd ever find
Für möglich gehalten hättest
If you could be me (you could be me)
Wenn du ich sein könntest (du könntest ich sein)
Then you would know (Then you would know)
Dann wüsstest du (dann wüsstest du)
What it's like to hold you and hate to let go
Wie es ist, dich zu halten und nicht loslassen zu wollen
And how it feels to have you
Und wie es sich anfühlt, dich
Under my skin
Unter meiner Haut zu spüren
If you could be me (you could be me)
Wenn du ich sein könntest (du könntest ich sein)
I know what you'd do
Ich weiß, was du tätest
You'd be thinking this is too good to be true
Du würdest denken, das ist zu schön um wahr zu sein
And you'd be goin' crazy (crazy)
Und du würdest durchdrehen (durchdrehen)
If you could be me
Wenn du ich sein könntest
If you could just think
Wenn du nur einen Gedanken
One thought with my brain
Mit meinem Verstand denken könntest
You'd know without you I could never be the same
Wüsstest du, ohne dich könnte ich nie derselbe sein
If you could spend
Wenn du eine Nacht
One night in my dreams (In my dreams)
In meinen Träumen verbringen könntest (In meinen Träumen)
You'd see me fall in love with you (Fall in love with you)
Sähest du mich in dich verliebt (In dich verliebt)
In every scene
In jeder Szene sein
If you could be me (you could be me)
Wenn du ich sein könntest (du könntest ich sein)
Then you would know
Dann wüsstest du
What its like to hold you and hate to let go
Wie es ist, dich zu halten und nicht loslassen zu wollen
And how it feels to have you
Und wie es sich anfühlt, dich
Under my skin
Unter meiner Haut zu spüren
If you could be me (you could be me)
Wenn du ich sein könntest (du könntest ich sein)
I'd know what you'd do
Ich wüsste, was du tätest
You'd be thinking this is too good to be true
Du würdest denken, das ist zu schön um wahr zu sein
And you'd be goin' crazy
Und du würdest durchdrehen
If you could be me
Wenn du ich sein könntest
If you could be me (you could be me)
Wenn du ich sein könntest (du könntest ich sein)
Then you would know
Dann wüsstest du
What its like to hold you and hate to let go
Wie es ist, dich zu halten und nicht loslassen zu wollen
And how it feels to have you
Und wie es sich anfühlt, dich
Under my skin
Unter meiner Haut zu spüren
If you could be me (you could be me)
Wenn du ich sein könntest (du könntest ich sein)
I'd know what you'd do (I'd know what you'd do)
Ich wüsste, was du tätest (Ich wüsste, was du tätest)
You'd be thinking this is too good to be true
Du würdest denken, das ist zu schön um wahr zu sein
And you'd be goin' crazy (crazy)
Und du würdest durchdrehen (durchdrehen)
If you could be me
Wenn du ich sein könntest
You'd be going crazy
Du würdest durchdrehen
If you could be me
Wenn du ich sein könntest





Writer(s): Paul L Overstreet, Billy Aerts, Paul Lester Overstreet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.