Paroles et traduction Loboda - пора домой (Dj Antonio Remix)
пора домой (Dj Antonio Remix)
Time to Go Home (Dj Antonio Remix)
Летели
дни,
летели
недели
Days
flew
by,
weeks
flew
by
Меня
ты
отпусти
пока
до
тла
не
сгорели
Let
me
go
before
we
burn
to
ashes
И
до
утра
нам
не
уснуть
And
we
can't
sleep
until
dawn
Что
будет
дальше?
Не
в
этом
суть
What
happens
next?
That's
not
the
point
Ты
не
звони,
давно
повзрослели
Don't
call,
we've
grown
up
long
ago
Ты
в
память
сохрани
этих
дней
параллели
Keep
the
parallels
of
these
days
in
your
memory
И
вспоминать
не
будем
потом
And
we
won't
remember
later
Как
мы
летали,
летали
вдвоем
How
we
flew,
flew
together
Как
искренне
любили,
искрами
стали
с
тобой
How
sincerely
we
loved,
became
sparks
with
you
Оставайся,
мальчик
мой
Stay,
my
boy
А
мне
пора
домой!
And
it's
time
for
me
to
go
home!
Как
сладок
был
голос
твой
How
sweet
your
voice
was
Пора
домой!
Time
to
go
home!
Вези
меня
водитель
немой
Take
me,
silent
driver
Пора
домой!
Time
to
go
home!
Как
жаль,
что
ты
сегодня
не
мой
What
a
pity
you're
not
mine
today
Мне
пора
домой
It's
time
for
me
to
go
home
Вези
меня,
мой
золотой
Take
me,
my
golden
one
Летели
дни,
летели
недели,
Days
flew
by,
weeks
flew
by
Меня
останови,
пока
до
тла
не
сгорели.
Stop
me
before
we
burn
to
ashes
И
без
проблем
можно
вздохнуть,
And
we
can
breathe
easily
Навстречу
ветру
держим
мы
путь.
We
hold
our
way
towards
the
wind
Так
искренне
любили,
искрами
стали
с
тобой.
So
sincerely
we
loved,
became
sparks
with
you
Собирайся,
мальчик
мой.
Get
ready,
my
boy
А
мне
пора
домой!
And
it's
time
for
me
to
go
home!
Как
сладок
был
голос
твой
How
sweet
your
voice
was
Пора
домой!
Time
to
go
home!
Вези
меня
водитель
немой
Take
me,
silent
driver
Пора
домой!
Time
to
go
home!
Как
жаль,
что
ты
сегодня
не
мой
What
a
pity
you're
not
mine
today
Мне
пора
домой
It's
time
for
me
to
go
home
Вези
меня,
мой
золотой
Take
me,
my
golden
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.