Paroles et traduction Lobão - A voz da razão
A voz da razão
The voice of reason
Tem
certas
coisas
There
are
certain
things
Que
a
gente
esconde
That
we
hide
E
não
sabe
aonde
estão,
aonde
estão?!
And
we
don't
know
where
they
are,
where
are
they?!
Estão
pra
lá
da
consciência
They
are
beyond
consciousness
Estão
além
da
inocência,
amor
They
are
beyond
innocence,
my
love
São
coisas
bacanas!
They
are
cool
things!
Mas
o
que
eu
quero
te
dizer
But
what
I
want
to
tell
you
É
que
você
trocou
o
seu
amor
Is
that
you
traded
your
love
Por
uma
vaidade
For
vanity
Mas
o
que
eu
quero
de
você
But
what
I
want
from
you
É
tão
somente
o
seu
amor
Is
only
your
love
Amor,
fiquei
na
saudade
Love,
I
stayed
in
the
longing
Você
trocou
o
seu
amor
por
uma
vaidade
You
traded
your
love
for
vanity
Vaidade
vai
dar
bode
Vanity
will
give
you
a
bad
time
Vai
deixar
você
só
nessa
imensidão
It
will
leave
you
alone
in
this
immensity
Da
sua
vontade
Of
your
will
Perdidão
no
mato
sem
cachorro
Lost
in
the
woods
without
a
dog
Fissurado,
gritando
socorro!
Cracked,
screaming
for
help!
Ninguém
me
ama
Nobody
loves
me
E
o
estandarte
da
loucura
And
the
banner
of
madness
É
incapaz
de
escrever
seu
nome
Is
unable
to
write
your
name
No
hall
da
fama
In
the
hall
of
fame
E
o
sol
que
invade
o
meu
peito
And
the
sun
that
invades
my
chest
É
o
mesmo
que
invade
o
seu
Is
the
same
one
that
invades
yours
Amor
é
felicidade
Love
is
happiness
Você
trocou
o
seu
amor
por
uma
vaidade
You
traded
your
love
for
vanity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.