Lobão - A voz da razão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lobão - A voz da razão




A voz da razão
The voice of reason
Tem certas coisas
There are certain things
Que a gente esconde
That we hide
E não sabe aonde estão, aonde estão?!
And we don't know where they are, where are they?!
Estão pra da consciência
They are beyond consciousness
Estão além da inocência, amor
They are beyond innocence, my love
São coisas bacanas!
They are cool things!
Mas o que eu quero te dizer
But what I want to tell you
É que você trocou o seu amor
Is that you traded your love
Por uma vaidade
For vanity
Mas o que eu quero de você
But what I want from you
É tão somente o seu amor
Is only your love
Amor, fiquei na saudade
Love, I stayed in the longing
Você trocou o seu amor por uma vaidade
You traded your love for vanity
Vaidade vai dar bode
Vanity will give you a bad time
Vai deixar você nessa imensidão
It will leave you alone in this immensity
Da sua vontade
Of your will
Perdidão no mato sem cachorro
Lost in the woods without a dog
Fissurado, gritando socorro!
Cracked, screaming for help!
Ninguém me ama
Nobody loves me
E o estandarte da loucura
And the banner of madness
É incapaz de escrever seu nome
Is unable to write your name
No hall da fama
In the hall of fame
E o sol que invade o meu peito
And the sun that invades my chest
É o mesmo que invade o seu
Is the same one that invades yours
Amor é felicidade
Love is happiness
Você trocou o seu amor por uma vaidade
You traded your love for vanity





Writer(s): Bernardo Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.