Paroles et traduction Lobão - Amor de Retrovisor
Olhava
de
bobeira
pro
espelho,
meu
bem
Смотрела
глупо
в
зеркало,
моя
доброта.
Jorrava
tudo,
tudo,
tudo
que
eu
não
sei
Хлынул
все,
все,
все,
что
я
не
знаю,
Pela
pia,
pela
pia
Через
раковину,
через
раковину
E
logo,
logo
o
ralo
se
entupiu
de
mistério
И
вскоре,
вскоре
слив
забился
тайной
E
um
calafrio
foi
subindo
pelo
ar
И
холод
поднимался
по
воздуху,
E
as
luzes
pulsam
alegres
pelo
ar
И
огни
радостно
пульсируют
по
воздуху.
E
as
luzes
pulsam
alegres
a
flutuar
И
огни
радостно
пульсируют,
плывут
E
as
luzes
pulsam
alegres
pela
noite
И
огни
радостно
пульсируют
ночью,
Li
fora
tudo
calmo
Я
прочитал
все
спокойно,
Mas
por
dentro
nem
sei
Но
внутри
я
даже
не
знаю.
Fiquei
vidrado
na
frente
do
espelho
Я
был
застеклен
перед
зеркалом,
E
as
borboletas
voam,
voam,
voam
pela
highway
И
бабочки
летают,
летают,
летят
по
шоссе,
Nem
vem
ficar
me
olhando
pelo
retrovisor
Он
даже
не
смотрит
на
меня
в
зеркало
заднего
вида
É
psicológico,
mas
vê
Это
психологическое,
но
видишь
Vê
se
alivia
Смотри,
чтобы
облегчить
E
logo,
logo
o
amor
dos
dois
não
И
скоро,
скоро
любовь
двух
не
Passou
de
um
reflexo
Перешел
от
отражения
E
as
silhuetas
se
curtiam
na
И
силуэты
наслаждались
в
Cortina
do
chuveiro
Занавеска
для
душа
E
os
absurdos
passam
leves
pelo
ar
И
нелепости
проходят
сквозь
воздух.
E
os
absurdos
passam
leves
pela
noite
И
нелепости
проходят
сквозь
ночь.
Lá
fora
tudo
calmo
Снаружи
все
спокойно.
Mas
por
dentro
nem
sei
Но
внутри
я
даже
не
знаю.
Fiquei
vidrado
na
frente
do
espelho
Я
был
застеклен
перед
зеркалом,
E
as
borboletas
voam,
voam,
voam
И
бабочки
летают,
летают,
летают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lobao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.