Paroles et traduction Lobão - Coração Aberto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Do
jeito
que
tá
não
dá
mais
pra
ficar
The
way
it
is,
it's
no
longer
possible
to
stay
Devagar
também
é
pressa
Slow
is
also
fast
E
tu
tá
louco
pra
largar
And
you're
crazy
to
leave
Do
jeito
que
tá
não
dá
mais
pra
ficar
The
way
it
is,
it's
no
longer
possible
to
stay
Devagar
também
é
pressa
Slow
is
also
fast
E
tu
tá
louco
pra
largar
And
you're
crazy
to
leave
Vai
devagar,
sapateia
miudinho
Go
slow,
tap
your
feet
softly
Tudo
é
mais
gostoso
Everything
is
tastier
Quando
é
feito
com
carinho
When
it's
done
with
love
Vai
devagar,
sapateia
miudinho
Go
slow,
tap
your
feet
softly
Tudo
é
mais
gostoso
Everything
is
tastier
Quando
é
feito
com
carinho
When
it's
done
with
love
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
A
gente
que
sofre
Those
who
suffer
Tem
que
dar
valor
Must
appreciate
O
pouco
é
sempre
muito
Little
is
always
a
lot
Quando
é
feito
com
amor
When
it's
done
with
love
A
gente
que
sofre
Those
who
suffer
Tem
que
dar
valor
Must
appreciate
O
pouco
é
sempre
muito
Little
is
always
a
lot
Quando
é
feito
com
amor
When
it's
done
with
love
Ingratidão
sucumbe
ao
prazer
Ungratefulness
succumbs
to
pleasure
O
amaro
da
derrota
The
bitterness
of
defeat
Te
ensina
a
crescer
Teaches
you
to
grow
Ingratidão
sucumbe
ao
prazer
Ungratefulness
succumbs
to
pleasure
O
amaro
da
derrota
The
bitterness
of
defeat
Te
ensina
a
crescer
Teaches
you
to
grow
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Do
jeito
que
tá
não
dá
mais
pra
ficar
The
way
it
is,
it's
no
longer
possible
to
stay
Devagar
também
é
pressa
Slow
is
also
fast
E
tu
tá
louco
pra
largar
And
you're
crazy
to
leave
Do
jeito
que
tá
não
dá
mais
pra
ficar
The
way
it
is,
it's
no
longer
possible
to
stay
Devagar
também
é
pressa
Slow
is
also
fast
E
tu
tá
louco
pra
largar
And
you're
crazy
to
leave
Vai
devagar,
sapateia
miudinho
Go
slow,
tap
your
feet
softly
Tudo
é
mais
gostoso
Everything
is
tastier
Quando
é
feito
com
carinho
When
it's
done
with
love
Vai
devagar,
sapateia
miudinho
Go
slow,
tap
your
feet
softly
Tudo
é
mais
gostoso
Everything
is
tastier
Quando
é
feito
com
carinho
When
it's
done
with
love
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
A
gente
que
sofre
Those
who
suffer
Tem
que
dar
valor
Must
appreciate
O
pouco
é
sempre
muito
Little
is
always
a
lot
Quando
é
feito
com
amor
When
it's
done
with
love
A
gente
que
sofre
Those
who
suffer
Tem
que
dar
valor
Must
appreciate
O
pouco
é
sempre
muito
Little
is
always
a
lot
Quando
é
feito
com
amor
When
it's
done
with
love
Ingratidão
sucumbe
ao
prazer
Ungratefulness
succumbs
to
pleasure
O
amaro
da
derrota
The
bitterness
of
defeat
Te
ensina
a
crescer
Teaches
you
to
grow
Ingratidão
sucumbe
ao
prazer
Ungratefulness
succumbs
to
pleasure
O
amaro
da
derrota
The
bitterness
of
defeat
Te
ensina
a
crescer
Teaches
you
to
grow
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Só
um
coração
aberto
pode
ser
feliz
Only
an
open
heart
can
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivo Meirelles, Alexandre Brandao, / Lobao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.