Lobão - Depois das Duas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lobão - Depois das Duas




A noite se apaga no final
Ночь гаснет в конце
Da arrebentação
Прибой
Os carros passam pelo asfalto
Машины проезжают по асфальту
E o vento confirmando
И ветер, подтверждающий
Enquanto a chuva cai
Когда идет дождь,
No baixo leblon
В Нижнем леблоне
Eu procuro abrigo na marquise
Я ищу убежище в солярии
De uma esquina
Из угла
Quem mais sou eu
Кто еще я
Além da chuva e da vertigem
Помимо дождя и головокружения
Depois das duas
После двух
E o que mais
И что еще
Talvez
Возможно
Além das ruas e da noite
За пределами улиц и ночи
Você procura?
Вы ищете?
E não é porque choveu
И это не только потому, что шел дождь
Que você esta tão triste assim
Что тебе так грустно,
Mas nos resta ainda atravessar o frio
Но нам еще предстоит пройти через холод.
Desta noite
Сегодня вечером
E quando amanhecer
И когда рассвет
Eu quero estar aqui
Я хочу быть здесь
Do teu lado
На твоей стороне
Mesmo até depois do instante
Даже после мгновения
Em que tudo vai parar
На чем все остановится
Quem mais
Кто еще
Além da chuva e da vertigem
Помимо дождя и головокружения
Depois das duas
После двух
Quem mais
Кто еще
Talvez
Возможно
Além das ruas e da noite
За пределами улиц и ночи
Você procura?
Вы ищете?
Quem mais
Кто еще
Sou eu
Это я
Além da chuva e da vertigem
Помимо дождя и головокружения
Depois das duas
После двух
Quem mais
Кто еще
Talvez
Возможно
Além das ruas e da noite
За пределами улиц и ночи
Você procura
Вы ищете





Writer(s): Joao Luiz Woerdenbag Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.