Lobão - Dé Dé Dé Dé Déu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lobão - Dé Dé Dé Dé Déu




Dé Dé Dé Dé Déu
Dé Dé Dé Dé Déu
Meteu um toca-fitas
He put on a cassette player
Descolou um papel
Got some paper
Se benze às seis
He blesses himself at six
E quer ir pro céu
And wants to go to heaven
Malandro Laranjeiras no cabelo gel
A thug with orange hair gel
Não se acha otário, crê em Papai Noel
He doesn't think he's a fool, he believes in Santa Claus
Não vai ao cinema, tem fama de mau
He doesn't go to the movies, he has a bad reputation
Dentro de um shopping ele é o tal
Inside a shopping mall, he's the one
De carro ele manja, pega onda legal
He knows cars, he catches a cool wave
Tem uma banda cover de heavy metal
He has a heavy metal cover band
É um marombeiro e machucou a mào
He's a bodybuilder and hurt his hand
É leão de chácara do quarteirão
He's the neighborhood's tough guy
Vai pra Zona Norte vira um "sangue bão"
He goes to the North Zone, he becomes a "good guy"
De carro importado e celular na mào
With an imported car and a cell phone in hand
é chefe de torcida e quer bater
He's the cheerleader leader and just wants to beat up
Mas toma Danoninho ao entardecer
But he only drinks Danoninho in the evening
Cigarro? light (não, baixos teores!)
Cigarette? Only light (no, low tar!)
Se veste impecável para os seus amores
He dresses impeccably for his loves
Nos bailes funk, é o M.C.
At funk parties, he's the MC
Surfista de trem em Japeri
A surfer on a train in Japeri





Writer(s): Ivo Meirelles, Alexandre Brandao, / Lobao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.