Lobão - Esse Mundo Que Eu Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lobão - Esse Mundo Que Eu Vivo




Esse Mundo Que Eu Vivo
This World I Live In
Pelo inverno nas cidades
Through the winter in the cities
Eu assisto às transformações
I watch the transformations
Pelos quartos nos hotéis
Through the rooms in the hotels
Nos anúncios, nas televisões
On the ads, on the televisions
Vendem crimes
They sell crimes
Vendem inveja
They sell envy
Vendem tudo
They sell everything
Até ilusões
Even illusions
Estão brincando
They're playing
Eu não acredito
I don't believe it
Penso em tudo
I think about everything
Até em revoluções
Even about revolutions
Nos verões pela cidade
In the summers through the city
Eu assisto as evoluções
I watch the evolutions
Nas escolas desta vida
In the schools of this life
Nas quadras, nas concentrações
On the courts, at the rallies
Eu sei que tudo é possível
I know that anything is possible
É nesse mundo que eu vivo
It's in this world that I live
No outono pelas cidades
In the fall through the cities
Eu assisto as demolições
I watch the demolitions
Destroem casas
They destroy houses
Implodem edifícios
They implode buildings
Não é difícil pra quem não tem emoções
It's not difficult for those who have no emotions
Vendem crises
They sell crises
Vendem misérias
They sell miseries
Vendem tudo até em mil prestações
They sell everything even in a thousand installments
Estão brincando,
They're playing,
Eu não acredito
I don't believe it
Penso em tudo até em revoluções
I think about everything even about revolutions
Eu sei que tudo é possível
I know that anything is possible
É nesse mundo que eu vivo.
It's in this world that I live.





Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.