Paroles et traduction Lobão - Mal nenhum
Nunca
viram
ninguém
triste
You've
never
seen
anyone
sad
Por
que
não
me
deixam
em
paz
Why
don't
you
leave
me
alone
As
guerras
são
tão
tristes
Wars
are
so
sad
E
não
têm
nada
demais
And
they're
not
that
big
of
a
deal
Me
deixem
bicho
acuado
Leave
me
a
cornered
animal
Por
um
inimigo
imaginário
For
an
imaginary
enemy
Correndo
atrás
dos
carros
Chasing
cars
Feito
um
cachorro
otário
Like
a
stupid
dog
Me
deixem,
ataque
equivocado
Leave
me,
a
mistaken
attack
Por
um
falso
alarme
For
a
false
alarm
Quebrando
objetos
inúteis
Breaking
useless
objects
Como
quem
leva
uma
topada
Like
someone
who
gets
hit
Me
deixem
amolar
e
esmurrar
a
faca
Let
me
get
annoyed
and
stab
the
knife
Cega
da
paixão
Blind
with
passion
E
dar
tiros
a
esmo
e
ferir
sempre
o
mesmo
And
shoot
randomly
and
always
hurt
the
same
Não
escondam
suas
crianças
Don't
hide
your
children
Nem
chamem
o
síndico
Don't
call
the
superintendent
Não
me
chamem
a
polícia
Don't
call
the
police
Não
me
chamem
o
hospício,
não
Don't
call
the
asylum,
no
Eu
não
posso
causar
mal
nenhum
I
can't
hurt
anyone
A
não
ser
a
mim
mesmo
Except
myself
A
não
ser
a
mim
mesmo
Except
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cazuza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.