Lobão - Na poeira do mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lobão - Na poeira do mundo




Na poeira do mundo
In the dust of the world
Em todos os dias que passei
In all the days I've spent
Andando por a procurar
Walking around looking for
Algum tipo de sinal
Some kind of sign
Deixei tanta estrada pra trás
I left so much road behind
Poeira, asfalto sob o céu
Dust, asphalt under the sky
E todos os caminhos para o mar
And all the paths to the sea
Mas não deixei nós dois
But I didn't leave us two
Pois eu estou aqui
Because I'm here
Junto de você sem ter pra onde ir
With you, having nowhere to go
Até a gente decidir
Until we decide
Quem sabe, até o entardecer
Who knows, maybe until sunset
Um rumo nessa vida, um talvez
A direction in this life, a maybe
Pra onde ir
Where to go
O abrigo da chuva é o céu
The shelter from the rain is the sky
O que ilumina a estrada é a lua
The moon illuminates the road
E o vento beija o mundo
And the wind kisses the world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.