Paroles et traduction Lobão - Nem Bem, Nem Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Bem, Nem Mal
Neither Good Nor Evil
Você
não
sabe,
nem
nasceu
sabendo
You
don't
know,
and
you
weren't
born
knowing
Além,
além
da
intuição
Besides,
besides
intuition
A
vida
corre,
corre
lá
fora
Life
runs,
runs
out
there
Sem
ter
porque,
nem
razão
For
no
why,
nor
reason
Talvez
você
saiba
o
segredo
Maybe
you
know
the
secret
Mas
tá
é
com
medo
de
sair
But
you're
afraid
to
leave
Tem
medo
de,
de
morrer
de
medo
You're
afraid
of,
of
being
scared
to
death
E
de
não
ter
pra
onde
ir
And
of
having
nowhere
to
go
Quem
sabe
a
sua
vida
é
normal
demais
Maybe
your
life
is
too
average
O
beijo
sem
saliva,
mais
um
passo
atrás
The
kiss
without
saliva,
another
step
backwards
Aí
você
não
entende
porque
não
existe
There
you
don't
understand
why
there
is
nothing
Nem
bem,
nem
mal,
nem
sorte
ou
azar
Neither
good,
nor
evil,
nor
luck
or
misfortune
A
vida
às
vezes
é
um
sonho
Life
is
sometimes
a
dream
Mas
você
sabe,
um
sonho
pode
te
acordar
But
you
know,
a
dream
can
wake
you
up
Entre
fantasmas
e
fantasias
Between
ghosts
and
fantasies
Alegorias
sentimentais
Sentimental
allegories
E
você
sabe
a
vida
dá
medo
And
you
know
life
is
scary
E
você
tem
seus
ideais
And
you
have
your
ideals
Tem
medo
de,
de
morrer
mais
cedo
You're
afraid
of,
of
dying
sooner
E
perder
outros
carnavais
And
losing
other
carnivals
Quem
sabe
a
sua
vida
é
normal
demais
Maybe
your
life
is
too
average
O
beijo
sem
saliva,
mais
um
passo
atrás
The
kiss
without
saliva,
another
step
backwards
Aí
ninguém
entende
porque
não
existe
There
nobody
understands
why
there
is
nothing
Nem
bem,
nem
mal,
nem
sorte
ou
azar
Neither
good,
nor
evil,
nor
luck
or
misfortune
Quem
sabe
a
sua
vida
é
normal
demais
Maybe
your
life
is
too
average
O
beijo
sem
saliva,
mais
um
passo
atrás
The
kiss
without
saliva,
another
step
backwards
Aí
ninguém
entende
porque
não
existe
There
nobody
understands
why
there
is
nothing
Nem
bem,
nem
mal,
nem
sorte
ou
azar
Neither
good,
nor
evil,
nor
luck
or
misfortune
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.