Lobão - Panamericana (Sób O Sól de Parador) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lobão - Panamericana (Sób O Sól de Parador)




Panamericana (Sób O Sól de Parador)
Panamericana (Under the Sun of Parador)
Quem são os ditadores do partido colorado?
Who are the dictators of the Colorado Party?
O que é a democracia ao sul do equador?
What is democracy to the south of the equator?
Quem são os militares ao sul da cordilheira?
Who are the military men to the south of the mountain range?
Quem são os salvadores do povo de El Salvador?
Who are the saviors of the people of El Salvador?
Em Parador
In Parador
Quem são os assassinos dos Índios brasileiros?
Who are the murderers of the Brazilian Indians?
Quem são os estrangeiros que financiam o terror?
Who are the foreigners who finance terror?
Em Parador
In Parador
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Ao sol de Parador
Under the sun of Parador
Quem são os índios incas que plantam cocaína?
Who are the Indian Incas who plant cocaine?
Quem são os traficantes com armas e gasolina?
Who are the traffickers with weapons and gasoline?
Quem são os Montoneros?
Who are the Montoneros?
Quem são los Tupamaros?
Who are the Tupamaros?
Las madres e abuelitas na praça de maio
The mothers and grandmothers in the Plaza de Mayo
Em Parador
In Parador
Quem são os contra-revolucionários de Sandino?
Who are the counter-revolutionaries of Sandino?
O que é a presidência no canal do Panamá?
What is the presidency on the Panama Canal?
Em Parador
In Parador
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Ao sol de Parador
Under the sun of Parador
Quem são os guerrilheiros de Farrabundo Marti?
Who are the guerrillas of Farabundo Marti?
Quem são os fuzileiros do M-19?
Who are the riflemen of the M-19?
Quem são os luminosos que acendem o Sendero?
Who are the luminous ones who light the Sendero?
Quem são os para-militares do anti-plano?
Who are the paramilitaries of the anti-plan?
Em Parador
In Parador
Quem são os vudanizados que querem ton ton macutes?
Who are the voodooized who want ton ton macoutes?
Quem são os encarnados que inspiram as falanges?
Who are the incarnates who inspire the phalanxes?
Em Parador
In Parador
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Hay que endurecer
We must toughen up
Sin perder la ternura
Without losing our tenderness
Ao sol de Parador
Under the sun of Parador
Ao sol de Parador
Under the sun of Parador
Ao sol de Parador
Under the sun of Parador
Ao sol de Parador
Under the sun of Parador
Ao sol de Parador
Under the sun of Parador





Writer(s): / Lobao, Arnaldo Pires Brandao, Luiz Otavio Paes De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.