Paroles et traduction Lobão - Por Tudo Que For
Por Tudo Que For
For Everything That Is
E
depois,
a
luz
se
apagou
And
then,
the
light
went
out
E
eu
não
consigo
mais
ficar
sozinho
aqui
And
I
can't
stay
here
alone
anymore
Sem
você
é
tão
ruim
It's
so
bad
without
you
Não
tem
sentido,
prazer,
não
há
nada
There's
no
meaning,
no
pleasure,
there's
nothing
Por
favor,
não
me
interpreta
mal
Please
don't
misunderstand
me
Eu
não
queria,
nem
devia
te
magoar
I
didn't
want
to,
nor
should
I
have
hurt
you
O
tempo
vem,
o
tempo
vai
Time
comes,
time
goes
Passa
por
mim
meio
assim,
meio
assim
devagar
It
passes
by
me
like
this,
like
this
slowly
Vou
dormir
sentindo
I'm
going
to
sleep
feeling
O
que
a
solidão
pode
fazer
What
loneliness
can
do
Há
um
ser
ferido
There
is
a
wounded
being
Por
saber
que
o
erro
era
meu
For
knowing
that
the
mistake
was
mine
Vou
dormir
sentindo
I'm
going
to
sleep
feeling
O
que
a
solidão
pode
fazer
What
loneliness
can
do
Há
um
ser
ferido
There
is
a
wounded
being
Por
saber
que
o
erro
era
meu,
só
meu
For
knowing
that
the
mistake
was
mine,
only
mine
Já
passou,
agora
já
passou
It's
over,
it's
over
now
Mas
foi
tão
triste
que
eu
não
quero
nem
lembrar
But
it
was
so
sad
that
I
don't
even
want
to
remember
Ver
você,
ter
você
Seeing
you,
having
you
E
querer
mais
de
nós
dois,
não
tem
nada
demais
And
wanting
more
of
us
two,
there's
nothing
wrong
with
that
E
pensar,
você
aparecer
And
to
think,
you
appear
Pela
janela
tão
bonita
de
manhã
Through
the
beautiful
window
in
the
morning
Vem
pra
mim
e
não
vai
mais
Come
to
me
and
don't
leave
anymore
Me
abraça,
me
abraça,
me
abraça
por
tudo
que
for
Hug
me,
hug
me,
hug
me
for
everything
that
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.