Lobão - Por Tudo Que For - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lobão - Por Tudo Que For




Por Tudo Que For
Ради Всего, Что Было
E depois, a luz se apagou
И вот, свет погас,
E eu não consigo mais ficar sozinho aqui
И я больше не могу оставаться здесь один.
Sem você é tão ruim
Без тебя так плохо,
Não tem sentido, prazer, não nada
Нет смысла, нет удовольствия, нет ничего.
Por favor, não me interpreta mal
Пожалуйста, не пойми меня неправильно,
Eu não queria, nem devia te magoar
Я не хотел, да и не должен был делать тебе больно.
O tempo vem, o tempo vai
Время идет, время летит,
Passa por mim meio assim, meio assim devagar
Проходит мимо меня вот так, медленно.
Vou dormir sentindo
Я буду засыпать, чувствуя,
O que a solidão pode fazer
Что может сделать одиночество.
um ser ferido
Есть израненная душа,
Por saber que o erro era meu
Которая знает, что ошибка была за мной.
Vou dormir sentindo
Я буду засыпать, чувствуя,
O que a solidão pode fazer
Что может сделать одиночество.
um ser ferido
Есть израненная душа,
Por saber que o erro era meu, meu
Которая знает, что ошибка была за мной, только моей.
passou, agora passou
Это прошло, уже прошло,
Mas foi tão triste que eu não quero nem lembrar
Но было так грустно, что я даже не хочу вспоминать.
Ver você, ter você
Видеть тебя, обнимать тебя
E querer mais de nós dois, não tem nada demais
И хотеть большего от нас обоих, в этом нет ничего плохого.
E pensar, você aparecer
И думать, вот бы ты появилась
Pela janela tão bonita de manhã
В окне таким прекрасным утром.
Vem pra mim e não vai mais
Приди ко мне и больше не уходи,
Me abraça, me abraça, me abraça por tudo que for
Обними меня, обними меня, обними меня ради всего, что было.





Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.