Lobão - Tão Menina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lobão - Tão Menina




Ela cresceu ouvindo certas coisas
Она выросла, слушая определенные вещи
Mas acabou vivendo uma outra história
Но в итоге он жил другой историей
Enquanto tinha tempo, acreditava
Пока у меня было время, я верил,
Enquanto acreditava, via o tempo indo embora
Пока я верил, я видел, как время уходит.
Permaneceu meio complicada
Это оставалось довольно сложным
Na medida que a vida vinha e atropelava
Когда жизнь приходила и топчалась,
Carregou todos os seus sonhos como pôde
Несла все свои мечты, как могла.
Até assistir, um por um, desmoronados
Пока я не посмотрю, один за другим, развалится.
Carregou todos os seus sonhos como pôde
Несла все свои мечты, как могла.
Até assistir, um por um, desmoronados
Пока я не посмотрю, один за другим, развалится.
Não vai mais amanhecer
Рассвет больше не будет
Pelas esquinas o medo sussurra
По углам, страх шепчет,
Não vai mais amanhecer
Рассвет больше не будет
Entre seringas e guardanapos
Между шприцами и салфетками
Não vai mais amanhecer
Рассвет больше не будет
Sem dono, ganhou a noite
Без хозяина, выиграл ночь
Sem dono, ganhou a noite
Без хозяина, выиграл ночь
E era tão menina,
И это была такая девочка.,
E era tão menina,
И это была такая девочка.,
Era tão menina,
Была такой девочкой.,
Era tão menina...
Она была такой девочкой...
Entre um desalento e um suicídio
Между разочарованием и самоубийством
Ela preferiu o gozo de um pesadelo
Она предпочла наслаждение кошмаром
Suas lágrimas que nunca brotaram
Ее слезы, которые никогда не прорастали,
Inundam sua alma, inundam sua alma
Они затопляют твою душу, они затопляют твою душу.
Suas lágrimas que nunca brotaram
Ее слезы, которые никогда не прорастали,
Inundam sua alma, inundam sua alma
Они затопляют твою душу, они затопляют твою душу.
Ressecam o espírito, paralisam o corpo
Сушат дух, парализуют тело
Regelam seu rosto, regelam seu rosto
Они регулируют твое лицо, регулируют твое лицо,
Ressecam o espírito, paralisam o corpo
Сушат дух, парализуют тело
Regelam seu rosto, regelam seu rosto
Они регулируют твое лицо, регулируют твое лицо,
Não vai mais amanhecer
Рассвет больше не будет
Entre algemas e corações abandonados
Между наручниками и заброшенными сердцами
Não vai mais amanhecer
Рассвет больше не будет
Sua bandeira virou um alvo
Его флаг превратился в цель
Não vai mais amanhecer
Рассвет больше не будет
Sem dono, ganhou a noite
Без хозяина, выиграл ночь
Sem dono, ganhou a noite
Без хозяина, выиграл ночь
E era tão menina
И это была такая девочка.
E era tão menina
И это была такая девочка.
Era tão menina
Была такой девочкой.
Ela era tão menina
Она была такой девочкой,
Tão menina
Так девочка
Ela era tão menina
Она была такой девочкой,
Tão menina
Так девочка
Ela era tão menina
Она была такой девочкой,
Tão menina
Так девочка
Tiuh, tiuh, tiuh, tiuh, tiuh,
Tiuh, tiuh, tiuh, tiuh, tiuh,
Tiuh, tiuh, tiuh,...
Tiuh, tiuh, tiuh,...





Writer(s): Joao Luiz Woerdenbag Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.