Lobão - Vamos para o Espaço! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lobão - Vamos para o Espaço!




Vamos para o Espaço!
Let's Go to Space!
Mais uma vez
Once again
Eu vi que ela queria
I saw that she wanted
Ficar
To stay
Mas não sabia
But didn't know
Por onde começar
Where to start
A dar sinais de uma desculpa convincente
To give signs of a convincing excuse
Margaridas explodem no asfalto
Daisies explode on the asphalt
O céu imóvel na tela da janela
The motionless sky on the window screen
E o meu coração
And my heart
Abandonado
Abandoned
Procurando por alguma emoção
Looking for some emotion
Pode ser que eu fique mais um dia
Maybe I'll stay another day
Mais uma noite sangra na cortina
Another night bleeds on the curtain
E mais uma vez, quem sabe
And once again, who knows
Eu altere os meus planos
I'll change my plans
Baby
Baby
Vamos para o espaço!
Let's go to space!
Vamos para o espaço!
Let's go to space!
Eh bem verdade
It's certainly true
Que todo esse mistério que ilumina esse rostinho lindo
That all this mystery that illuminates that beautiful face
É somente sexo, luxúria, metamorfose e carnaval
Is only sex, lust, metamorphosis, and carnival
E pode ser
And it may be
Que eu fique mais um dia
That I stay another day
Mais uma noite de psicodelia
Another night of psychedelia
E mais uma vez, quem sabe,
And once again, who knows,
Eu altere os meus planos
I'll change my plans
Baby
Baby
Vamos para o espaço
Let's go to space
Vamos para o espaço
Let's go to space
E você sabe
And you know
Agora é tarde
It's late now
Chega de verdade
Enough of truth
Pois a gente tem o mundo inteiro pela frente
Because we have the whole world ahead of us
Cheio de incertezas
Full of uncertainties
E embaixo
And down there
A paisagem paralisada
The paralyzed landscape
Anuncia misérias embelezadas
Announces embellished miseries
A prazo
On an installment plan
Enquanto a gente bebe as nossas lágrimas
As we drink our tears
Num disco voador
In a flying saucer
Ouvindo o som do céu
Listening to the sound of heaven
Banhados de luz
Bathed in light
Sem tempo e sem lugar
Without time and space
A gente a se amar
We're making love
No meio do fim
In the midst of the end
Flutua meu amor
My love floats
Vou sempre te cuidar
I will always take care of you
Vou sempre te cuidar
I will always take care of you
Por todo esse céu
Throughout this sky
Que a gente se esqueceu
That we have forgotten
Que a gente se esqueceu
That we have forgotten





Writer(s): Joao Luiz Woerdenbag Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.