Lobão - Vamos para o Espaço! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lobão - Vamos para o Espaço!




Mais uma vez
Еще раз
Eu vi que ela queria
Я видел, что она хотела
Ficar
Находиться
Mas não sabia
Но я не знал,
Por onde começar
С чего начать
A dar sinais de uma desculpa convincente
Показывая признаки убедительного оправдания
Margaridas explodem no asfalto
Ромашки взрываются на асфальте
O céu imóvel na tela da janela
Неподвижное небо на экране окна
E o meu coração
И мое сердце
Abandonado
Заброшенный
Procurando por alguma emoção
В поисках острых ощущений
Pode ser que eu fique mais um dia
Может быть, я останусь еще на один день.
Mais uma noite sangra na cortina
Еще одна ночь истекает кровью на занавеске.
E mais uma vez, quem sabe
И еще раз, кто знает
Eu altere os meus planos
Я изменяю свои планы,
Baby
Baby
Vamos para o espaço!
Пойдем в космос!
Vamos para o espaço!
Пойдем в космос!
Eh bem verdade
Ну правда
Que todo esse mistério que ilumina esse rostinho lindo
Пусть вся эта тайна освещает это красивое личико
É somente sexo, luxúria, metamorfose e carnaval
Это просто секс, похоть, метаморфоза и карнавал
E pode ser
И это может быть
Que eu fique mais um dia
Пусть я останусь еще на один день,
Mais uma noite de psicodelia
Еще одна ночь психоделии
E mais uma vez, quem sabe,
И еще раз, кто знает,
Eu altere os meus planos
Я изменяю свои планы,
Baby
Baby
Vamos para o espaço
Пойдем в космос
Vamos para o espaço
Пойдем в космос
E você sabe
И ты знаешь,
Agora é tarde
Теперь уже поздно
Chega de verdade
Достаточно по-настоящему
Pois a gente tem o mundo inteiro pela frente
Ведь перед нами весь мир
Cheio de incertezas
Полный неопределенности
E embaixo
И внизу
A paisagem paralisada
Пейзаж парализован
Anuncia misérias embelezadas
Предвещает приукрашенные страдания
A prazo
В рассрочку
Enquanto a gente bebe as nossas lágrimas
Пока мы пьем наши слезы,
Num disco voador
На летающей тарелке
Ouvindo o som do céu
Слушая звук неба
Banhados de luz
Купались в свете
Sem tempo e sem lugar
Нет времени и места,
A gente a se amar
Мы любим друг друга
No meio do fim
В середине конца
Flutua meu amor
Плавает моя любовь
Vou sempre te cuidar
Я всегда буду заботиться о тебе.
Vou sempre te cuidar
Я всегда буду заботиться о тебе.
Por todo esse céu
На всем этом небе
Que a gente se esqueceu
Что мы забыли
Que a gente se esqueceu
Что мы забыли





Writer(s): Joao Luiz Woerdenbag Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.