Lobão - Você e a Noite Escura - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lobão - Você e a Noite Escura - Ao Vivo




Você e a Noite Escura - Ao Vivo
You and the Dark Night - Live
Às vezes eu me sinto um fantasma
Sometimes I feel like a ghost
Arrancando flores no jardim
Pulling flowers in the garden
À meia-noite
At midnight
Penso em você e sigo despedaçando
I think of you and I keep shattering
Pétalas ao vento
Petals to the wind
Na tempestade
In the storm
Pétalas vermelhas
Red petals
com saudade
I miss you
De você, de você
You, you
E as ondas vêm me cobrir na noite escura
And the waves come to cover me on the dark night
E as ondas vêm me cobrir na noite escura
And the waves come to cover me on the dark night
E as ondas vêm me cobrir na noite...
And the waves come to cover me on the dark...
Às vezes eu não sei se é a noite
Sometimes I don't know if it's the night
Ou se é a vontade de te ter agora
Or if it's the desire to have you now
Agora
Now
Eu penso em você e sinto a tempestade
I think of you and I feel the storm
Desabar por dentro e por fora
Collapse inside and out
Eu penso em você e sinto toda a vontade do mundo
I think of you and I feel all the desire in the world
De te ter agora, agora
To have you now, now
Você
You
Agora
Now
Você
You
E as ondas vêm me cobrir na noite escura
And the waves come to cover me on the dark night
E as ondas vêm me cobrir na noite escura
And the waves come to cover me on the dark night
E as ondas vêm me cobrir...
And the waves come to cover me...
Você
You
Agora
Now
Você
You
Agora
Now
Você
You
Agora
Now
Você
You





Writer(s): Lobao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.