Paroles et traduction Loc-Dog - Дисконнект
Горячий
уголёк
обжег
губу
как
страстной
с*ки
поцелуй,
A
hot
coal
burned
my
lip
like
a
passionate
b*tch's
kiss,
Я
под
солнцем,
как
будет
завтра
не
е*у.
I'm
under
the
sun,
I
don't
give
a
f*ck
about
tomorrow.
В
лаборатории
делаю
звуки
громче,
In
the
laboratory,
I
make
the
sounds
louder,
Всё,
что
в
твоей
бошке
- это
собрать
огромную
толпу.
All
that's
in
your
head
is
to
gather
a
huge
crowd.
Качающую
перед
сценой,
Rocking
in
front
of
the
stage,
Пока
тут
трутся
самоучки,
дилетанты,
подражатели
и
бизнесмены.
While
self-taught
amateurs,
imitators,
and
businessmen
rub
shoulders
here.
Не
знающие
капли
того
беспредела,
Knowing
not
a
drop
of
the
chaos,
Что
происходит
перед
тем,
как
начинаешь
жить.
That
happens
before
you
start
living.
А
жизнь
моя
- вот
она.
В
четыре
такта
разложена,
And
my
life
- here
it
is.
Laid
out
in
four
bars,
После
задаром
вам
отдана.
Then
given
to
you
for
free.
Важные
люди
называют
это
работой
ради
брюликов
на
шее
Important
people
call
it
work
for
the
sake
of
diamonds
on
the
necks
Своих
самок,
готовых
на
подлость.
Of
their
females,
ready
for
betrayal.
Когда
додумаешься
слиться
из
роскошных
комнат,
When
you
decide
to
escape
from
luxurious
rooms,
Прыгай
ко
мне
на
колесницу
и
дыши
свободой.
Jump
on
my
chariot
and
breathe
freedom.
Вась,
нет
я
за
это
не
платил
налогов
Vasya,
no,
I
didn't
pay
taxes
for
this,
И
даже
если
буду
голодать,
то
всё
равно
продолжу
делать
то,
что
должен.
And
even
if
I
starve,
I
will
still
continue
to
do
what
I
have
to.
Это
течет
под
моей
кожей,
It
flows
under
my
skin,
Росло
во
мне,
когда
на
подсознании
ползал.
It
grew
in
me
when
I
was
crawling
subconsciously.
Ускорило
в
три
раза
мной
прожитый
возраст,
It
tripled
the
age
I
lived,
Но
увело
из
мест,
где
ближний
бережёт
запал.
But
took
me
away
from
places
where
my
neighbor
keeps
his
fuse.
Мы
вышли
как
японцы
с
подъезда,
We
came
out
like
Japanese
from
the
entrance,
Сквозь
щелочки
глаз
сканируя
эту
окрестность.
Scanning
this
neighborhood
through
the
slits
of
our
eyes.
Сейчас
трезвый
год
и
начинаю
терпеть
Now
I'm
sober
for
a
year
and
I'm
starting
to
endure
Как
не
местный
пёс
среди
жестоких
детей
Like
a
stray
dog
among
cruel
children
Обнюханных
дешёвым
клеем,
Sniffed
with
cheap
glue,
Им
хочется
гореть,
они
слепы,
но
я
узнал
насколько
быстро
тлеем
They
want
to
burn,
they
are
blind,
but
I
found
out
how
fast
we
smolder
Мы
здесь
без
выбранной
мечты.
We
are
here
without
a
chosen
dream.
Всё
вечное
так
временно.
Смотри,
редеют
верные
твои
ряды.
Everything
eternal
is
so
temporary.
Look,
your
loyal
ranks
are
thinning.
Пусть
будет
больше
грустных
песен
про
сучек,
Let
there
be
more
sad
songs
about
b*tches,
Чем
толпы
дешевых
парящих,
кто
из
них
круче.
Than
crowds
of
cheap
soaring
ones,
who's
cooler
among
them.
Беспонтовый
твой
баттл
Your
pointless
battle
Я
не
рамсую
рэпом,
хотя
еб*ло
бы
разбил
тебе
от
делать
не*уй,
I
don't
argue
with
rap,
although
I
would
have
smashed
your
face
out
of
boredom,
Но
дел
полно.
Пали,
я
в
студии
как
в
детской,
But
I
have
a
lot
to
do.
Look,
I'm
in
the
studio
like
in
a
nursery,
Тут
у
моей
малой
уже
свое
фоно,
Here
my
little
one
already
has
her
own
background
vocals,
Тут
передохло
половина
третьего
подъезда,
Half
of
the
third
entrance
died
here,
Себя
оправдывая
тем,
что
в
жизни
не
дано
Justifying
themselves
by
the
fact
that
life
didn't
give
them
Другого
им
хлебнуть
расклада
Another
hand
to
play
Барыга
улыбался
корешам,
ведь
барыгой
стало
быть
не
в
падлу.
The
dealer
smiled
at
his
buddies,
because
it
became
not
shameful
to
be
a
dealer.
И
делать
бабки
лишь
в
почёт
And
making
money
is
only
in
honor
И
метод
им
неважен,
мало
кто
хочет
быть
плотником
или
врачом.
And
the
method
is
not
important
to
them,
few
want
to
be
a
carpenter
or
a
doctor.
Давай
мы
никому
не
скажем,
что
думаем
о
чем-то,
Let's
not
tell
anyone
what
we
think
about,
Кроме
куража,
наркоты
и
сявок.
Except
for
courage,
drugs
and
chicks.
Из
молодежной
моды
вышел
я
разбив
второй
десяток,
I
left
the
youth
fashion,
breaking
the
second
decade,
Так
как
мало
кто
решается
себя
менять.
Since
few
dare
to
change
themselves.
Но
знаю,
что
мы
вылезем
из
этого
леса
But
I
know
that
we
will
get
out
of
this
forest
Я
не
артист,
ведь
без
имиджа
артиста
и
нету.
I'm
not
an
artist,
because
there
is
no
artist
without
an
image.
Что
хочу
ворочу,
пиз*ец,
I
do
what
I
want,
f*ck,
Лишь
бы
мне
не
мешала
суть
доносить
тебе.
As
long
as
the
essence
doesn't
prevent
me
from
reaching
you.
Пускай
по
телику
засветят
клипы
Let
them
show
the
videos
on
TV
Пускай
на
аватарах
ваших
пабликов
висит
мое
е*ло
небритое.
Let
my
unshaven
face
hang
on
the
avatars
of
your
publics.
Однажды
хоть
один
из
них
One
day
at
least
one
of
them
Купит
посыл
и
поменяет
бесполезные
дни.
Will
buy
the
message
and
change
useless
days.
Вы
оторветесь
от
своих
экранов,
You
will
tear
yourself
away
from
your
screens,
Чему
может
учить
завсегдатай
убитых
хат
и
пьяных
ресторанов?
What
can
a
regular
of
dead
houses
and
drunken
restaurants
teach?
Тому,
что
нас
от
счастья
отделяет
шаг,
That
one
step
separates
us
from
happiness,
Но
слишком
многим
тут
невыгодно,
что
мы
шагнем.
But
too
many
here
are
not
profitable
for
us
to
take
a
step.
Пацаны
спросили,
что
ушел
из
рэпа,
The
boys
asked
why
I
left
rap,
Да
я
и
не
претендовал,
я
даже
не
был
в
нём.
Yes,
I
didn't
pretend,
I
wasn't
even
in
it.
Просто,
наверное,
это
мой
любимый
метод
It's
just
probably
my
favorite
method
Доносить
то,
что
я
думаю
на
бит,
когда
уснул
район.
To
convey
what
I
think
to
the
beat
when
the
area
fell
asleep.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Best
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.