Loc-Dog - Паранойя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loc-Dog - Паранойя




Паранойя
Paranoia
Здесь каждый хочет знать, зачем я здесь
Here everyone wants to know, why am I here
Я не затем, чтобы быть с тобой
I’m not here to be with you
Каждый хочет
Everyone wants
Здесь каждый хочет знать
Here everyone wants to know
Каждый, каждый хочет
Everyone, everyone wants
Удиви меня иголкой грез
Surprise me with the needle of dreams
Как будто я в глаза тебе задал неправильный вопрос
As if I asked you the wrong question to your face
Дай чуть-чуть огня, потом беги
Give me a little fire, then run
Пусть будут грязными твои шаги
Let your steps be dirty
Топ-топ-топ
Top-top-top
Мир заморочен, я вычеркиваю спирт
The world is cold, I cross out the alcohol
Из сорта доморощенных тебя могут купить
From the home-grown variety you can be bought
Не предупредив в любой момент
Without warning at any moment
В медовый месяц и в жару билет
On a honeymoon and a ticket in the heat
И если что, я здесь
And if anything, I'm here
Паранойя, паранойя, паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia
Сел на земле, привет, земля
Sat on the ground, hello, Earth
Здесь два года пролетело, как соленая волна
Two years have flown here, like a salty wave
Морем чьих-то слез, пустых надежд
Sea of someone's tears, empty hopes
Я обещал оставить интерес
I promised to leave interest
И никогда ни-ни
And never no-no
Но пули холостые учинили погром
But blank bullets made a pogrom
И круг общения сужен и растянулся, как капроновый
And the circle of communication is narrowed and stretched, like nylon
Я люблю весь мир, а он меня
I love the whole world, and it loves me
Любит на выходах уже три дня
Loves it on the exits for three days already
Паранойя, паранойя, паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia
Все бьются за свои места и сливаются в экстазе
Everyone fights for their place and merges in ecstasy
Скрываются за стадом параллельных всем
Hiding behind the herd of all parallel ones
Делают вид, что много дел или фантазий
Pretending to have a lot of things to do or fantasies
Радуются, я скоро приду к ним насовсем
Rejoicing, I'll soon come to them forever
Посмотрю в твои глаза и немного их исправлю
I'll look into your eyes and fix them a little
Радуйся, пока я здесь тебя не слил
Rejoice, while I haven't leaked you here
И о том, что вроде было между нами
And about what seemed to be between us
Лучше не кому не говори, никому не говори
Better not to say to anyone, to anyone not to say
Никогда не говори, совсем не говори
Never say it, don't say it at all
Паранойя, паранойя, паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia, paranoia, paranoia
Паранойя, паранойя, паранойя
Paranoia, paranoia, paranoia





Writer(s): T.y., александр жвакин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.