Paroles et traduction Loc-Dog - Хочу успеть
Хочу успеть
I Want to Make it in Time
Может
быть
я
стану
ближе,
но
Maybe
I'll
get
closer,
but
Не
вини
меня
за
прошлое
Don't
blame
me
for
the
past
В
мире,
где
за
нас
все
решено
In
a
world
where
everything
is
decided
for
us
Где
снегами
запорошен
мой
путь
Where
my
path
is
covered
with
snow
Я
зову
тебя
по
имени
I
call
your
name
Я
ищу
тебя
в
чужих
стенах
I
search
for
you
within
strangers'
walls
Ты
теряешься
во
времени
You
get
lost
in
time
Оставаясь
в
моих
снах
Remaining
in
my
dreams
И
если
здесь
нас
с
тобой
больше
нет
And
if
we're
no
longer
here
together
И
я
не
держу
тебя
за
руку
And
I
don't
hold
your
hand
Распалась
на
атомы
страсть
во
мне
Passion
within
me
disintegrated
into
atoms
Уже,
не
успев
начать
заново
Already,
before
it
could
start
anew
Тогда
я,
наверное,
промолчу
Then
I'll
probably
remain
silent
Чтоб
сердце
не
баловать
памятью
So
as
not
to
indulge
my
heart
with
memories
Ты
лучше
не
спрашивай
- чего
я
хочу
It's
better
you
don't
ask
what
I
want
Ведь
я
могу
случайно
сказать
тебе
Because
I
might
accidentally
tell
you
Я
хочу
успеть
I
want
to
make
it
in
time
На
секунду
заглянуть
To
look
for
a
second
В
твои
синие
глаза
Into
your
blue
eyes
И
найти
там
тишину
And
find
peace
there
Я
отдам
за
тебя
все
I'll
give
everything
for
you
Я
горю
в
твоих
лучах
I
burn
in
your
rays
И
в
слезах
твоих
тону
And
drown
in
your
tears
Не
вини
меня
за
то
Don't
blame
me
for
Что
лечу
на
красный
свет
Running
a
red
light
Мне
себя
не
уберечь
I
can't
protect
myself
Но
я
так
хочу
успеть
But
I
want
to
make
it
in
time
Я
хочу
успеть
подойти
к
тебе
как
в
первый
раз
I
want
to
make
it
in
time
to
approach
you
like
the
first
time
Снова
ни
о
чем
не
думая
Again,
without
thinking
about
anything
Время
медленно
меняет
нас
Time
slowly
changes
us
От
заката
до
безумия
From
sunset
to
madness
Ждем
для
себя
кого-то
нового
We
wait
for
someone
new
Кто
заполнит
эту
пустоту
Who
will
fill
this
emptiness
Я
пытаюсь
разглядеть
в
других
I
try
to
discern
in
others
Твою
каждую
черту
Every
single
one
of
your
features
Все
это
пройдет
опять,
сможем
жить
All
this
will
pass
again,
we'll
be
able
to
live
Немного
другим
я
стал,
позабыв
I've
become
a
little
different,
forgetting
Секунды
беспечности
смелые
Those
bold
seconds
of
carelessness
Так
что
же
друг
с
другом
мы
сделали?
So
what
have
we
done
to
each
other?
И
если
через
года
на
краю
And
if
after
years,
on
the
edge
Заденет
твоя
рука
вновь
мою
Your
hand
brushes
against
mine
again
И
встретимся
мы
с
тобой
взглядами
And
we
meet
with
our
eyes
Поймем
чего
нам
больше
не
надо,
но…
We'll
understand
what
we
no
longer
need,
but...
Я
хочу
успеть
I
want
to
make
it
in
time
На
секунду
заглянуть
To
look
for
a
second
В
твои
синие
глаза
Into
your
blue
eyes
И
найти
там
тишину
And
find
peace
there
Я
отдам
за
тебя
все
I'll
give
everything
for
you
Я
горю
в
твоих
лучах
I
burn
in
your
rays
И
в
слезах
твоих
тону
And
drown
in
your
tears
Не
вини
меня
за
то
Don't
blame
me
for
Что
лечу
на
красный
свет
Running
a
red
light
Мне
себя
не
уберечь
I
can't
protect
myself
Но
я
так
хочу
успеть...
But
I
want
to
make
it
in
time...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aleksandr zhvakin, арсений трошин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.