Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look at Me Now
Schau mich jetzt an
Look
at
me
now
I
got
this
I
got
that
I
ain't
neva
looking
you
know
Schau
mich
jetzt
an,
ich
hab
dies,
ich
hab
das,
ich
schaue
niemals
zurück,
du
weißt
schon
If
I
lost
it
all
I
can
get
it
right
back
huh
You
know
you
know
how
it
is
huh
Wenn
ich
alles
verliere,
kann
ich
es
sofort
zurückbekommen,
huh,
Du
weißt,
du
weißt,
wie
es
ist,
huh
Now
this
paper
really
stacks
I
grind
hard
I
can't
look
back
Jetzt
stapelt
sich
dieses
Papier
wirklich,
ich
arbeite
hart,
ich
kann
nicht
zurückblicken
Opposites
they
do
attract
and
I
gotta
bitch
that
stupid
strapped
Gegensätze
ziehen
sich
an
und
ich
habe
eine
Schlampe,
die
total
bewaffnet
ist
Play
these
games
you
gone
get
whacked
and
if
it's
dry
you
gone
get
taxed
Spiel
diese
Spiele
und
du
wirst
erledigt,
und
wenn
es
trocken
ist,
wirst
du
besteuert
One
year
I
let
my
money
stack
the
next
I
counted
all
the
racks
Ein
Jahr
ließ
ich
mein
Geld
stapeln,
im
nächsten
zählte
ich
all
die
Scheine
Spent
some
cheese
on
a
Cutlass
dropped
a
band
for
the
bucket
Gab
etwas
Käse
für
einen
Cutlass
aus,
ließ
eine
Band
für
den
Eimer
fallen
Tuned
it
up
and
smoked
the
windows
now
I'm
riding
through
the
public
Hab
ihn
aufgemotzt
und
die
Fenster
getönt,
jetzt
fahre
ich
durch
die
Öffentlichkeit
Hit
the
pipes
on
the
classic
hit
the
gas
and
let
em
roar
Hau
auf
die
Rohre
des
Klassikers,
gib
Gas
und
lass
sie
brüllen
And
my
paint
wet
like
the
ocean
got
the
attention
of
these
whores
Und
mein
Lack
ist
nass
wie
der
Ozean,
hab
die
Aufmerksamkeit
dieser
Huren
The
description
of
a
hustler
steady
grinding
wanting
more
Die
Beschreibung
eines
Strichers,
der
ständig
arbeitet
und
mehr
will
If
a
sucka
try
to
rob
me
I
got
choppas
for
the
war
Wenn
ein
Trottel
versucht,
mich
auszurauben,
habe
ich
Waffen
für
den
Krieg
I
done
seen
it
all
before
that's
why
I'm
trying
to
change
the
game
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
gesehen,
deshalb
versuche
ich,
das
Spiel
zu
verändern
And
I
write
my
own
scripts
just
like
I'm
Keenan
Ivory
Wayans
Und
ich
schreibe
meine
eigenen
Drehbücher,
genau
wie
Keenan
Ivory
Wayans
Better
yet
I'm
just
like
Damon
case
I'm
bringing
major
pain
Besser
noch,
ich
bin
wie
Damon,
falls
ich
großen
Schmerz
bringe
Stepped
into
the
Sunset
and
out
the
gate
I
made
it
rain
Bin
in
den
Sunset
gegangen
und
habe
es
sofort
regnen
lassen
Look
I'm
trying
to
get
in
Forbes
cause
on
that
list
I
want
my
name
Schau,
ich
versuche,
in
Forbes
zu
kommen,
denn
auf
dieser
Liste
will
ich
meinen
Namen
Plus
my
visions
super
clear
just
like
them
diamonds
in
my
chain
Außerdem
sind
meine
Visionen
superklar,
genau
wie
die
Diamanten
in
meiner
Kette
Now
I
got
this
now
I
got
that
Jetzt
habe
ich
dies,
jetzt
habe
ich
das
I
got
this
and
I
got
that
and
I
ain't
never
looking
back
Ich
habe
dies
und
ich
habe
das,
und
ich
schaue
niemals
zurück
I
get
money
I
get
stacks
and
you
snitching
you'll
get
whacked
Ich
bekomme
Geld,
ich
bekomme
Stapel,
und
wenn
du
petzt,
wirst
du
erledigt
Trying
to
millions
off
these
racks
and
I
ain't
never
looking
back
Versuche
Millionen
mit
diesen
Scheinen
zu
machen,
und
ich
schaue
niemals
zurück
Gettin
cashn
and
making
money
that's
motto
and
I
live
it
Cash
bekommen
und
Geld
machen,
das
ist
das
Motto,
und
ich
lebe
es
If
u
broke
it
my
fault
you
should
of
made
the
right
decision
Wenn
du
pleite
bist,
ist
es
meine
Schuld,
du
hättest
die
richtige
Entscheidung
treffen
sollen
Bout
to
crash
on
ya
course
I
already
see
the
collision
Ich
werde
dich
zerstören,
ich
sehe
die
Kollision
schon
kommen
Look
I'm
so
good
with
math
but
I
rarely
use
my
division
l
Schau,
ich
bin
so
gut
in
Mathe,
aber
ich
benutze
selten
meine
Division
Cause
I
need
all
my
money
I
ain't
trying
to
split
it
bra
l
Weil
ich
mein
ganzes
Geld
brauche,
ich
versuche
nicht,
es
zu
teilen,
Bra
I've
been
grinding
for
too
long
and
went
thru
hell
to
stack
it
up
Ich
habe
zu
lange
gearbeitet
und
bin
durch
die
Hölle
gegangen,
um
es
zu
stapeln
When
you
talking
bout
them
pounds
I
gain
weight
then
I
lose
it
Wenn
du
von
diesen
Pfunden
sprichst,
nehme
ich
zu
und
verliere
es
dann
See
my
hustle
hands
terrific
any
product
I
can
move
it
Siehst
du,
meine
Stricherhände
sind
fantastisch,
ich
kann
jedes
Produkt
bewegen
Fell
in
love
with
block
and
then
I
neva
looked
back
Habe
mich
in
den
Block
verliebt
und
dann
nie
zurückgeschaut
9 To
5 I
can
work
it
but
I'm
better
with
the
sack
9 bis
5,
ich
kann
es
arbeiten,
aber
ich
bin
besser
mit
dem
Sack
I
might
jump
off
into
traffic
if
I
need
to
grab
a
pack
Ich
könnte
in
den
Verkehr
springen,
wenn
ich
ein
Paket
brauche
If
that
load
is
too
big
Imma
find
me
a
hood
rat
Wenn
diese
Ladung
zu
groß
ist,
suche
ich
mir
eine
Schlampe
aus
der
Hood
She
ain't
tripping
the
traffic
she'll
roll
with
the
sack
Sie
macht
sich
keine
Sorgen
um
den
Verkehr,
sie
fährt
mit
dem
Sack
Plus
its
money
to
be
made
and
I
got
my
eyes
on
the
racks
Außerdem
gibt
es
Geld
zu
verdienen,
und
ich
habe
meine
Augen
auf
die
Scheine
gerichtet
Now
Imma
try
to
keep
it
business
even
though
she
hella
strapped
Jetzt
werde
ich
versuchen,
es
geschäftlich
zu
halten,
obwohl
sie
total
bewaffnet
ist
She
insisted
that
I
hit
it
so
had
her
looking
back
Sie
bestand
darauf,
dass
ich
es
tue,
also
ließ
ich
sie
zurückblicken
Now
I
got
this
now
I
got
that
Jetzt
habe
ich
dies,
jetzt
habe
ich
das
I
got
this
and
I
got
that
and
I
ain't
never
looking
back
Ich
habe
dies
und
ich
habe
das,
und
ich
schaue
niemals
zurück
I
get
money
I
get
stacks
and
you
snitching
you'll
get
whacked
Ich
bekomme
Geld,
ich
bekomme
Stapel,
und
wenn
du
petzt,
wirst
du
erledigt
Trying
to
millions
off
these
racks
and
I
ain't
never
looking
back
Versuche
Millionen
mit
diesen
Scheinen
zu
machen,
und
ich
schaue
niemals
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Dwayne Coe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.