Local Natives - Ending Credits - traduction des paroles en allemand

Ending Credits - Local Nativestraduction en allemand




Ending Credits
Abspann
Credits roll and the lights come up
Der Abspann läuft und die Lichter gehen an
Cut to us in the parking lot
Schnitt zu uns auf dem Parkplatz
Her eyes say that she's moving on
Ihre Augen sagen, dass sie weiterzieht
My first love in my first car and my first gut punch
Meine erste Liebe in meinem ersten Auto und mein erster Tiefschlag
I see her face in close up
Ich sehe ihr Gesicht in Nahaufnahme
Remembering the moment
Erinnere mich an den Moment
The dawn, the same color as dusk
Die Morgendämmerung, die gleiche Farbe wie die Abenddämmerung
Like credits rolling on us
Wie ein Abspann über uns
White noise and my hand to god
Weißes Rauschen und meine Hand auf Gott
Silence as I drop her off
Stille, als ich sie absetze
Nobody riding shotgun
Niemand fährt mit
A red wave on the freeway as it's all slowing down
Eine rote Welle auf der Autobahn, während alles langsamer wird
I see her face in close up
Ich sehe ihr Gesicht in Nahaufnahme
Remembering the moment
Erinnere mich an den Moment
The dawn, the same color as dusk
Die Morgendämmerung, die gleiche Farbe wie die Abenddämmerung
Like credits rolling on us
Wie ein Abspann über uns
What I know now that it's done
Was ich jetzt weiß, da es vorbei ist
1000 frames a second
1000 Bilder pro Sekunde
It's fading in the distance
Es verblasst in der Ferne
Like credits rolling on us
Wie ein Abspann über uns
What happens will happen again
Was passiert, wird wieder passieren
What happens will happen again
Was passiert, wird wieder passieren
What happens will happen again
Was passiert, wird wieder passieren





Writer(s): Matthew James Frazier, Taylor David Rice, Kelcey Paul Ayer, Ryan Clinton Hahn, Nik Ewing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.