Paroles et traduction Local Natives - When Am I Gonna Lose You (Medasin Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Am I Gonna Lose You (Medasin Remix)
Когда я тебя потеряю (Medasin Remix)
Wait,
when
am
I
gonna
lose
you?
Постой,
когда
я
тебя
потеряю?
How
will
I
let
you
slip
through?
Как
я
позволю
тебе
ускользнуть?
Careless
or
unkind?
По
неосторожности
или
из-за
жестокости?
Trace
the
curving
on
the
coastline
Следую
изгибам
береговой
линии,
The
Santa
Lucia
cliffside
Утесу
Санта-Лючия,
We'll
stay
here
for
the
night
Мы
останемся
здесь
на
ночь.
I
remember
you
said
Я
помню,
ты
говорила,
Everything
has
its
place
У
всего
есть
свое
место.
Now
I
lie
in
our
bed
Теперь
я
лежу
в
нашей
постели,
Wondering
how
to
explain
Думаю,
как
объяснить.
I
remember
you
said
Я
помню,
ты
говорила,
Everything
has
its
place
У
всего
есть
свое
место.
Now
I
lie
in
our
bed
Теперь
я
лежу
в
нашей
постели,
Wondering
how
to
explain
Думаю,
как
объяснить.
When
am
I
gonna
lose
you?
Когда
я
тебя
потеряю?
When
am
I
gonna
lose
you?
Когда
я
тебя
потеряю?
When
am
I
gonna
lose
you?
Когда
я
тебя
потеряю?
When
am
I
gonna
lose
Когда
я
потеряю...
Take
another
one
if
you
need
it
Выпей
еще
одну,
если
нужно,
Or
do
you
already
feel
it?
Или
ты
уже
это
чувствуешь?
I
felt
it
from
the
start
Я
чувствовал
это
с
самого
начала,
A
gray
silhouette
of
you
dancing
Серый
силуэт
тебя,
танцующей,
A
shadow
play
that
we're
cast
in
Игра
теней,
в
которой
мы
задействованы,
On
the
cabin
walls
На
стенах
хижины.
You
were
floating
to
me
Ты
парила
ко
мне,
In
a
slow
motion
fade
В
замедленной
съемке,
Could
I
finally
see
Мог
ли
я
наконец
увидеть
Between
belief
and
faith?
Разницу
между
верой
и
упованием?
I
remember
you
said
Я
помню,
ты
говорила,
Everything
has
its
place
У
всего
есть
свое
место.
Now
I
lie
in
our
bed
Теперь
я
лежу
в
нашей
постели,
Wondering
how
to
explain
Думаю,
как
объяснить.
When
am
I
gonna
lose
you?
Когда
я
тебя
потеряю?
When
am
I
gonna
lose
you?
Когда
я
тебя
потеряю?
When
am
I
gonna
lose
you,
you?
Когда
я
тебя
потеряю?
When
am
I
gonna
lose
Когда
я
потеряю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew James Frazier, Ryan Clinton Hahn, Taylor David Rice, Nik Ewing, Kelcey Paul Ayer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.