Paroles et traduction Locash - How Much Time You Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Much Time You Got
Сколько у тебя времени?
Well,
I
know
I
love
you,
well,
I
know
what
it
is
Знаю,
что
люблю
тебя,
знаю,
что
это
такое
Well,
it
keeps
me
hooked,
and
lookin'
at
you
like
this
Это
держит
меня
на
крючке,
и
я
смотрю
на
тебя
вот
так
Once
I
get
goin',
I
won't
wanna
stop
Если
я
начну,
то
не
захочу
останавливаться
But
if
you
gotta
know
it,
how
much
time
you
got?
Но
если
тебе
нужно
знать,
сколько
у
тебя
времени?
I
could
list
the
reasons
why,
oh,
but
I
can't
count
that
high
Я
мог
бы
перечислить
причины,
но
я
не
могу
сосчитать
так
много
Baby,
it
could
take
all
night,
talkin'
'bout
them
eyes
Детка,
может
потребоваться
вся
ночь,
чтобы
говорить
о
твоих
глазах
Don't
get
me
started
on
your
smile
and
the
way
it
drives
me
wild
Не
заставляй
меня
начинать
говорить
о
твоей
улыбке
и
о
том,
как
она
сводит
меня
с
ума
Oh,
'cause
it
could
take
a
while,
but
if
you
don't
mind
Потому
что
это
может
занять
много
времени,
но
если
ты
не
против
Forever
ain't
enough
to
tell
you
what
I
love
Вечности
не
хватит,
чтобы
рассказать
тебе,
что
я
люблю
It's
a
lot,
so
baby,
how
much
time
you
got?
Это
очень
много,
так
что,
детка,
сколько
у
тебя
времени?
How
much
time
you
got?
Сколько
у
тебя
времени?
Well,
you
know
how
far
I'd
go
just
to
see
you
Ты
знаешь,
как
далеко
я
бы
пошел,
только
чтобы
увидеть
тебя
When
you
ain't
around,
how
bad
that
I
need
you
Когда
тебя
нет
рядом,
как
сильно
ты
мне
нужна
Wanna
know
the
ways
I'm
better
off
with
you
than
without
you
Хочу,
чтобы
ты
знала,
насколько
мне
лучше
с
тобой,
чем
без
тебя
That's
why
I'm
all
about
you,
well,
how
much
time
you
got?
Вот
почему
я
весь
твой,
сколько
у
тебя
времени?
I
could
list
the
reasons
why,
oh,
but
I
can't
count
that
high
Я
мог
бы
перечислить
причины,
но
я
не
могу
сосчитать
так
много
Baby,
it
could
take
all
night,
talkin'
'bout
them
eyes
Детка,
может
потребоваться
вся
ночь,
чтобы
говорить
о
твоих
глазах
Don't
get
me
started
on
your
smile
and
the
way
it
drives
me
wild
Не
заставляй
меня
начинать
говорить
о
твоей
улыбке
и
о
том,
как
она
сводит
меня
с
ума
Oh,
'cause
it
could
take
a
while,
but
if
you
don't
mind
Потому
что
это
может
занять
много
времени,
но
если
ты
не
против
Forever
ain't
enough
to
tell
you
what
I
love
Вечности
не
хватит,
чтобы
рассказать
тебе,
что
я
люблю
It's
a
lot,
so
baby,
how
much
time
you
got?
Это
очень
много,
так
что,
детка,
сколько
у
тебя
времени?
How
much
time
we
got?
Сколько
у
нас
времени?
Girl,
it
ain't
a
couple
sentences,
don't
think
I
could
finish
it
Девушка,
это
не
пара
предложений,
не
думаю,
что
я
смогу
закончить
If
I
had
the
rest
of
my
life
Даже
если
бы
у
меня
была
вся
оставшаяся
жизнь
I
could
list
the
reasons
why,
but
I
can't
count
that
high,
nah
Я
мог
бы
перечислить
причины,
но
я
не
могу
сосчитать
так
высоко,
нет
Baby,
it
could
take
all
night,
talkin'
'bout
them
eyes
Детка,
может
потребоваться
вся
ночь,
чтобы
говорить
о
твоих
глазах
Don't
get
me
started
on
your
smile
and
the
way
it
drives
me
wild
Не
заставляй
меня
начинать
говорить
о
твоей
улыбке
и
о
том,
как
она
сводит
меня
с
ума
'Cause
that
could
take
a
while,
but
if
you
don't
mind
Потому
что
это
может
занять
много
времени,
но
если
ты
не
против
Forever
ain't
enough
to
tell
you
what
I
love
Вечности
не
хватит,
чтобы
рассказать
тебе,
что
я
люблю
It's
a
lot,
so
baby,
how
much
time
you
got?
Это
очень
много,
так
что,
детка,
сколько
у
тебя
времени?
(I
could
list
the
reasons
why)
(Я
мог
бы
перечислить
причины)
How
much
time
we
got?
Сколько
у
нас
времени?
(Oh,
but
I
can't
count
that
high)
(Но
я
не
могу
сосчитать
так
много)
(Don't
get
me
started
on
your
smile)
(Не
заставляй
меня
начинать
говорить
о
твоей
улыбке)
How
much
time
you
got?
Сколько
у
тебя
времени?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Crowder, Jacob Robert Durrett, Rhett Akins
Album
Brothers
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.