Locko feat. Bramsito - Voyage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Locko feat. Bramsito - Voyage




Voyage
Voyage
Voyage, voyage, eh
Travel, travel, eh
Voyage, voyage, hun, hun, yeah
Travel, travel, hun, hun, yeah
Okay
Okay
Elle veut bouger à Cocody
She wants to move to Cocody
Goûter l′attiéké et le placali
Taste the attiéké and the placali
Surtout t'inquiète pas ma jolie
Especially don't worry my pretty
Billets d′toute couleur, j'ai la panoplie
Tickets of all colors, I have the whole range
Je l'ai embarquée à Monaco
I took her to Monaco
Chiller toute la soirée au bord de l′eau
Chill all evening by the water
Puis je la ramène à Douala
Then I bring her back to Douala
Pour qu′elle puisse goûter à mon bobolo
So she can taste my bobolo
Doucement, doucement
Slowly, slowly
C'est le premier round, j′ai dit doucement, doucement, eh
It's the first round, I said slowly, slowly, eh
Glissement, glissement
Sliding, sliding
J'aime quand tu bouges, vas-y doucement, doucement
I like when you move, go slowly, slowly
Tes souhaits seront réalisés
Your wishes will be realized
Je ne vends pas de rêve, c′est la réalité
I'm not selling a dream, it's reality
Rien que nous deux sur le toit du monde, yeah
Just the two of us on top of the world, yeah
Voyage, voyage
Travel, travel
Dakar, Conakry, olingi nini
Dakar, Conakry, olingi nini
Voyage, voyage
Travel, travel
Kinshasa, Djibouti, olingi nini
Kinshasa, Djibouti, olingi nini
Voyage, voyage
Travel, travel
On ira faire le tour du monde
We'll go around the world
Voyage, voyage
Travel, travel
On ira sur le toit du monde
We'll go to the top of the world
Voyage, voyage (voyage, voyage)
Travel, travel (travel, travel)
Allez, grikitiki
Come on, grikitiki
Voyage, voyage (voyage, voyage)
Travel, travel (travel, travel)
Allez, grikitiki
Come on, grikitiki
Voyage, voyage
Travel, travel
On ira faire le tour du monde
We'll go around the world
On ira sur le toit du monde
We'll go to the top of the world
Je la ramène à Marrakech
I bring her back to Marrakech
Visiter le désert et faire la fête
Visit the desert and party
Ferme les yeux et fais-moi confiance (fai-moi confiance)
Close your eyes and trust me (trust me)
Suis la musique et vas-y danse (vas-y danse)
Follow the music and go dance (go dance)
On ira au pays de Georges Weah
We'll go to the land of Georges Weah
On finira par Nelson Mandela
We'll end up with Nelson Mandela
J'ai sorti le AK, j′suis précis
I took out the AK, I'm precise
Ne joue pas avec tara, imbécile
Don't play with tara, you fool
Doucement, doucement
Slowly, slowly
Faut pas te précipiter, bae, doucement, doucement
Don't rush, bae, slowly, slowly
Glissement, glissement
Sliding, sliding
Quand je suis sur le terrain, je n'aime pas le glissement
When I'm on the field, I don't like sliding
Laisse-moi te monter avant qu'on m′descende
Let me climb you before they take me down
Laisse-moi te monter, j′ai pas pu descendre
Let me climb you, I couldn't come down
Voyage, voyage
Travel, travel
Dakar, Conakry, olingi nini
Dakar, Conakry, olingi nini
Voyage, voyage
Travel, travel
Kinshasa, Djibouti, olingi nini
Kinshasa, Djibouti, olingi nini
Voyage, voyage
Travel, travel
On ira faire le tour du monde
We'll go around the world
Voyage, voyage
Travel, travel
On ira sur le toit du monde
We'll go to the top of the world
Voyage, voyage (voyage, voyage)
Travel, travel (travel, travel)
Allez, grikitiki
Come on, grikitiki
Voyage, voyage (voyage, voyage)
Travel, travel (travel, travel)
Allez, grikitiki
Come on, grikitiki
Voyage, voyage
Travel, travel
On ira faire le tour du monde
We'll go around the world
On ira sur le toit du monde
We'll go to the top of the world
Voyage
Travel
Voyage
Travel
On ira faire le tour du monde
We'll go around the world
(On ira faire le tour du monde, bébé)
(We'll go around the world, baby)
On ira sur le toit du monde
We'll go to the top of the world
Yema, eh
Yema, eh





Writer(s): 2 Deff, Bramsito, Charles Arthur Locko Samba, Trent 700

Locko feat. Bramsito - Voyage - Single
Album
Voyage - Single
date de sortie
02-07-2021

1 Voyage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.