Locko - A quoi bon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Locko - A quoi bon




A quoi bon
Какой в этом смысл
Ceux-là qui te blessent sont ceux-là qui se plaignent
Те, кто тебя ранят, это те, кто жалуются.
Je ne veux pas me plaindre de peur de paraître
Я не хочу жаловаться, боюсь показаться слабым.
Seul face à mes songes je fais mes nin nin
Наедине со своими мечтами я тихонько мечтаю.
Ce n'est pas tout à fait ce à quoi je m'attendais
Это совсем не то, чего я ожидал.
Madame la conseillère faux justifiez votre salaire
Госпожа советник, зря получаете свою зарплату.
Et tous ces conseillers qui ne pensent qu'a leur intérêt
И все эти советники, которые думают только о своей выгоде.
Mon père est parti bien trop tôt il ne m'y a pas préparé
Мой отец ушел слишком рано, он не подготовил меня к этому.
Et la ligne à papa God souvent semble bien
И линия с папой… Бог часто, кажется, занят.
occupéQue tu sois couloulou, on est paré, on gère nos peines
Будь ты какой угодно, мы готовы, мы справляемся со своими печалями.
Il y a des soirs que je voudrais parler
Бывают вечера, когда я хочу поговорить.
Je dois me confier
Я должен тебе открыться.
Mais dit moi à quoi bon
Но скажи мне, какой в этом смысл?
Dit moi à quoi bon
Скажи мне, какой в этом смысл?
Il y a des soirs je voudrais pleurer
Бывают вечера, когда я хочу плакать.
Je dois me déchirer
Я должен разрываться на части.
Mais dit moi à quoi bon
Но скажи мне, какой в этом смысл?
Dit moi à quoi bon
Скажи мне, какой в этом смысл?
Le lendemain elle sera
Завтра ты будешь рядом.
Mais tes soucis seront toujours
Но мои проблемы никуда не денутся.
Si t'es faible trouve la force en toi
Если ты слаба, найди в себе силы.
Car ton bonheur ne dépend que de toi
Ведь мое счастье зависит только от тебя.
It is not easy oh
Это нелегко, о.
Is it life in your ears
Это ли жизнь в твоих ушах?
Is it life in your ears
Это ли жизнь в твоих ушах?
But I have been so down, so long non
Но я был так подавлен, так долго, нет.
fake happiness so no no no
Фальшивое счастье, так что нет, нет, нет.
Straight to my face straight up
Прямо в лицо, прямо.
Baby lying everyday to my face oh
Детка, каждый день врешь мне в лицо, о.
Que tu sois coulfoulou, on est paré, on gère nos peines
Будь ты какой угодно, мы готовы, мы справляемся со своими печалями.
Il y a des soirs que je voudrais parler
Бывают вечера, когда я хочу поговорить.
Je dois me confier
Я должен открыться.
Mais dit moi à quoi bon
Но скажи мне, какой в этом смысл?
Dit moi à quoi bon
Скажи мне, какой в этом смысл?
Il y a des soirs je voudrais pleurer
Бывают вечера, когда я хочу плакать.
Je dois me déchirer
Я должен разрываться на части.
Mais dit moi à quoi bon
Но скажи мне, какой в этом смысл?
Dit moi à quoi bon
Скажи мне, какой в этом смысл?
Le lendemain elle sera
Завтра ты будешь рядом.
Mais tes soucis seront toujours
Но мои проблемы никуда не денутся.
Si t'es faible trouve la force en toi
Если ты слаба, найди в себе силы.
Car ton bonheur ne dépend que de toi
Ведь мое счастье зависит только от тебя.
hos heart mtè, ma wè, edinsè, skawè
Мое сердце болит, я вижу, чувствую, знаю.
na ma poula sangwa ma bwana muna ho ba munyèguè
Я не могу забыть кровь моего брата, которая пролилась из-за тебя.
Ayo oh my lord
О, Боже мой.
hos heart mtè heart mtè, ma edinsè, skawè
Мое сердце болит, болит, я вижу, чувствую, знаю.
na ma poula sangwa ma bwana muna ho ba munyèguè
Я не могу забыть кровь моего брата, которая пролилась из-за тебя.
Ayo oh my lord
О, Боже мой.
Il y a des soirs que je voudrais parler
Бывают вечера, когда я хочу поговорить.
Je dois me confier
Я должен открыться.
Mais dit moi à quoi bon
Но скажи мне, какой в этом смысл?
Dit moi à quoi bon
Скажи мне, какой в этом смысл?
Il y a des soirs je voudrais pleurer
Бывают вечера, когда я хочу плакать.
Je dois me déchirer
Я должен разрываться на части.
Mais dit moi à quoi bon
Но скажи мне, какой в этом смысл?
Dit moi à quoi bon
Скажи мне, какой в этом смысл?
Le lendemain elle sera
Завтра ты будешь рядом.
Et tes soucis seront toujours
И мои проблемы никуда не денутся.
Si t'es faible trouve la force en toi
Если ты слаба, найди в себе силы.
Car ton bonheur ne dépend que de toi
Ведь мое счастье зависит только от тебя.
Le lendemain elle sera
Завтра ты будешь рядом.
Mais tes soucis seront toujours
Но мои проблемы никуда не денутся.
Si t'es faible trouve la force en toi
Если ты слаба, найди в себе силы.
Car ton bonheur ne dépend que de toi
Ведь мое счастье зависит только от тебя.
hos heart mtè, ma edinsè, skawè
Мое сердце болит, я вижу, чувствую, знаю.
hos heart mtè
Мое сердце болит.





Writer(s): charles arthur locko samba, christophe tchouamou avom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.