Locko - Maman je t'aime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Locko - Maman je t'aime




Maman je t'aime
Mom, I love you
C'est parce que je bollo eh
It's because I'm hustling eh
C'est parce que je bollo
It's because I'm hustling
Très souvent quand elle m'appelle
Very often when she calls me
Elle tombe sur mon répondeur oh
She gets my voicemail oh
Je sais que ça lui fait de la peine
I know it pains her
Waiir mama son esselemba nika
Waiir mama, her heart is heavy
Alors je rappelle mama allô
So I call mama back, hello
J'suis désolé je suis désolé
I'm sorry, I'm sorry
J'suis entrain de bollo entrain de bollo
I'm hustling, I'm hustling
Je rentre tomorrow je rentre tomorrow
I'll be back tomorrow, I'll be back tomorrow
Elle tombe sur de cons sur les RS qui font les intéraissants
She comes across jerks on social media who act interesting
Ils disent sont fils pour percer se fait défoncer
They say her son is getting screwed to make it
Il y a des jaloux il ya des aigris
There are jealous people, there are bitter people
Autour de toi ça ne les rend pas tous heureux
Around you, it doesn't make them all happy
Hmm je sais, bien que je l'ai appris à mes defendre
Hmm I know, even though I learned to defend myself
Hmm en vrai, promis juré je serai prudent
Hmm really, I promise, I swear I'll be careful
Si tu te demandes, pourquoi ton bé-bébé est tout l'temps absent
If you're wondering why your baby boy is always absent
C'est parce que je bollo eh
It's because I'm hustling eh
C'est parce que je bollo
It's because I'm hustling
Si tu te demandes désormais pourquoi je rentre toujours tard le soir
If you're wondering why I always come home late at night
C'est parce que je bollo eh
It's because I'm hustling eh
C'est parce que je bollo
It's because I'm hustling
Merci de m'avoir élevé (ah ééééé ah)
Thank you for raising me (ah eeee ah)
Je ne pourrais jamais t'oublier (ah ééééé ah)
I could never forget you (ah eeee ah)
Je ne pourrais jamais t'remplacer (ah ééééé ah)
I could never replace you (ah eeee ah)
Maman je t'aime
Mom, I love you
Maman je t'aime
Mom, I love you
Jamais elle ne montre ces peines
She never shows her pain
Lionne elle est bien trop fière
Lioness, she's way too proud
La go que je dois épouser, mama
The girl I have to marry, mama
Doit seulement pourvoir te ressembler, mama
Must only be able to resemble you, mama
Jamais elle ne montre ces peines
She never shows her pain
Lionne elle est bien trop fière
Lioness, she's way too proud
La go que je dois épouser, mama
The girl I have to marry, mama
Doit seulement pourvoir être comme toi, mama
Must only be able to be like you, mama
Déterminé, jamais ne laisse tomber eh hi
Determined, never give up eh hi
Tu nous as tant couvé
You sheltered us so much
La vie est koyo mais t'as choqué
Life is tough but you shocked
Laisse, I'am to have you mama
Leave it, I'm to have you mama
You are my angel mama
You are my angel mama
Tu nous as tant couvé
You sheltered us so much
La vie est koyo mais quand c'est koyo les koyo jouent
Life is tough but when it's tough the tough play
Si tu te demandes, pourquoi ton bé-bébé est tout l'temps absent
If you're wondering why your baby boy is always absent
C'est parce que je bollo eh
It's because I'm hustling eh
C'est parce que je bollo
It's because I'm hustling
Si tu te demandes désormais pourquoi je rentre toujours tard le soir
If you're wondering why I always come home late at night
C'est parce que je bollo eh
It's because I'm hustling eh
C'est parce que je bollo
It's because I'm hustling
Merci de m'avoir élevé (ah ééééé ah)
Thank you for raising me (ah eeee ah)
Je ne pourrais jamais t'oublier (ah ééééé ah)
I could never forget you (ah eeee ah)
Je ne pourrais jamais t'remplacer (ah ééééé ah)
I could never replace you (ah eeee ah)
Maman je t'aime
Mom, I love you
Maman je t'aime
Mom, I love you
Maman
Mom
Maman, I love you
Mom, I love you





Writer(s): Charles Arthur Locko Samba, Mike Bangerz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.