Locko - Yahwe - traduction des paroles en russe

Yahwe - Lockotraduction en russe




Yahwe
Яхве
LOCKO]
[LOCKO]
Ma we na mba bunya tè... O ma kwemba diya
Моя дорогая, я не лгу... Я клянусь тебе
Everywhere I go you hold my hand
Куда бы я ни шел, ты держишь меня за руку
And it's all I need now
И это все, что мне нужно сейчас
To be Happy, Oh be happy oh yeah oh yeah
Чтобы быть счастливым, о, быть счастливым, о да, о да
Don't doubt it cause I'm in need yeah...
Не сомневайся, потому что ты мне нужна...
Oh Lord I'm nothing without you, nothing without you no...
О, Господи, я ничто без тебя, ничто без тебя, нет...
Oh I am thankful for all the things you gave me yeah
О, я благодарен за все, что ты мне дал, да
Car je suis ton mouna oh, muna sawa Locko
Ведь я твой любимый, о, любимый, твоя любовь, Locko
Je ne suis rien sans toi
Я ничто без тебя
Je ne l'avoue rien que lorsque je suis down
Я признаю это только когда мне плохо
Je ne suis rien sans toi... YAHWE!
Я ничто без тебя... ЯХВЕ!
Je ne suis rien sans toi
Я ничто без тебя
Je ne l'avoue que lorsque je suis down
Я признаю это только когда мне плохо
Je ne suis rien sans toi. YAHWE...
Я ничто без тебя. ЯХВЕ...
Tu me regardes de là-haut
Ты смотришь на меня с небес
Veille sur moi de là-haut
Оберегаешь меня с небес
A chaque fois que je call, t'es toujours pour moi oh
Каждый раз, когда я зову, ты всегда рядом со мной, о
Je ne suis rien sans toi... YAHWE
Я ничто без тебя... ЯХВЕ
Tu me regardes de là-haut
Ты смотришь на меня с небес
Veille sur moi de là-haut
Оберегаешь меня с небес
Toujours quand je call, t'es toujours pour moi oh
Всегда, когда я зову, ты всегда рядом со мной, о
Je ne suis rien sans toi... YAHWE!
Я ничто без тебя... ЯХВЕ!
Comme une lampe à mes pieds
Как светильник у моих ног
Dans le noir tu me guides
В темноте ты ведешь меня
Mieux que quiconque tu as supporté mes défauts
Лучше, чем кто-либо, ты терпела мои недостатки
Merci plus que jamais j'ai besoin de toi
Спасибо, больше чем когда-либо, ты мне нужна
Depuis le ventre de ma mère tu m'as guidé
С самого рождения ты вела меня
Grâce à toi aujourd'hui je suis un homme
Благодаря тебе сегодня я мужчина
Tu me tiens la main. Désormais je sais je vais
Ты держишь меня за руку. Теперь я знаю, куда иду
Tout ce que tu ne cesses de faire pour moi
За все, что ты непрестанно делаешь для меня
Je veux te donner ma vie
Я хочу отдать тебе свою жизнь
Protège ma famille mon pays, mes amis
Защити мою семью, мою страну, моих друзей
Désormais, nous voulons marcher selon tes préceptes
Теперь мы хотим жить по твоим заповедям
Pardonne mes fautes car je ne suis qu'un homme
Прости мои ошибки, ведь я всего лишь человек
Pour toi je voudrais sortir de l'ombre. Oh my Lord ...
Ради тебя я хочу выйти из тени. О, мой Господь...
Puisses-tu toujours nous guider car sans toi on se sentirait perdu...
Пусть ты всегда ведешь нас, ведь без тебя мы чувствуем себя потерянными...
Que ta parole soit louée (Que ta parole soit louée)
Да будет благословенно твое слово (Да будет благословенно твое слово)
T'es mon papa YAHWE (car t'es mon papa YAHWE)
Ты мой отец, ЯХВЕ (Ведь ты мой отец, ЯХВЕ)
Que ta parole soit louée (Que ta parole soit louée)
Да будет благословенно твое слово (Да будет благословенно твое слово)
T'es mon papa YAHWE (Tu es mon papa YAHWE)
Ты мой отец, ЯХВЕ (Ты мой отец, ЯХВЕ)
Ohooo...
Оооо...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.