Paroles et traduction Locksmith feat. Jarell Perry - Broken (Bonus)
Never
found
comfort
in
my
skin
Никогда
не
находил
утешения
в
своей
коже
Never
thought
my
words
would
sprout
limbs
Никогда
не
думал,
что
из
моих
слов
вырастут
конечности
Never
thought
to
but
in
due
time
I
was
Никогда
не
думал
об
этом,
но
в
свое
время
я
был
Due
time
runnin'
through
minds
I
was
now
in
Должное
время
промелькнуло
в
сознании,
в
котором
я
сейчас
находился.
The
space
of
atonement,
toned
to
a
pace
of
an
ego
laced
I
must
own
it
Пространство
искупления,
настроенное
на
темп,
пронизанный
эгоизмом,
я
должен
владеть
им.
Motives
of
emotion
motion
me
to
remote
ends,
mold
what
is
broken
Мотивы
эмоций
ведут
меня
к
отдаленным
целям,
формируют
то,
что
сломано
Am
I
broken?
Неужели
я
сломлен?
I
was
told
then
I
was
nothin
mo'
then
Тогда
мне
сказали,
что
я
был
ничем
иным,
как
тогда
Understand
nigga,
Пойми,
ниггер,
I
could
barely
stand
nigga,
I
was
called
white
boy,
A-rab
and
nigga
Я
едва
выносил
ниггера,
меня
называли
белым
мальчиком,
арабом
и
ниггером
And
sand
nigger
И
песчаный
негр
Tryin
to
find
where
my
purpose
lies,
Пытаюсь
понять,
в
чем
заключается
моя
цель,
It's
fucked
up
understand
I
was
purged
inside
Это
полный
пиздец,
пойми,
я
был
очищен
изнутри
Half
Black
but
ashamed
of
my
Persian
side
Наполовину
черный,
но
стыжусь
своей
персидской
натуры
Feelin
like
one
less
Чувствую,
что
на
одного
человека
меньше
From
the
hood
not
a
hood
nigga
noneless
С
улицы,
а
не
с
улицы,
ниггер
без
имени
Not
The
Shahs
On
Sunset,
More
like
B.
Shaw
shootin'
from
the
Arc
Не
Шахи
на
Сансете,
скорее
Би.
Шоу
стреляет
из-за
дуги
Take
one
step
Сделай
один
шаг
Feel
my
pain,
see
my
goals,
know
my
strain
Почувствуй
мою
боль,
посмотри
на
мои
цели,
узнай
о
моем
напряжении
Know
I
blame
no
one
but
me,
Знай,
я
никого
не
виню,
кроме
себя,
Was
pissed
off
cause
I
thought
no
one
fucked
with
me
Был
взбешен,
потому
что
думал,
что
никто
не
издевался
надо
мной
Now
I'm
feelin
I
should
dive
in
Теперь
я
чувствую,
что
должен
погрузиться
в
это
Put
it
all
in
my
rhymin
Вложи
все
это
в
мой
рифмованный
Thinkin
how
my
sister
must
feel
workin
in
Думаю,
как,
должно
быть,
чувствует
себя
моя
сестра,
работая
в
The
same
hospital
that
my
mother
did
die
in
В
той
же
больнице,
в
которой
умерла
моя
мать
Lost
my
job,
where
that
boy
went
Я
потерял
работу,
куда
делся
тот
парень
Put
it
in
my
craft,
fuck
your
enjoyment!
Вложи
это
в
мое
ремесло,
к
черту
твое
удовольствие!
Never
made
the
hottest
emcee
list
but
I
Никогда
не
попадал
в
список
самых
горячих
ведущих,
но
я
Swear
to
God
I'm
the
hottest
on
unemployment
Клянусь
Богом,
я
самый
горячий
по
безработице
This
is
for
the
few
I
rock
with
Это
для
тех
немногих,
с
кем
я
зажигаю
This
is
for
the
ones
that
support
my
content
Это
для
тех,
кто
поддерживает
мой
контент
This
is
for
all
the
true
folks
that
ever
Это
для
всех
настоящих
людей,
которые
когда-либо
Shared
my
songs
and
left
me
a
positive
comment
Поделился
моими
песнями
и
оставил
мне
положительный
комментарий
We
ain't
too
far
Мы
не
слишком
далеко
We
gon'
reach
that
Мы
достигнем
этого
I
got
passion
they
can't
teach
that
У
меня
есть
страсть,
которой
они
не
могут
научить
Every
single
last
negative
person
I
had
in
my
life
Каждый
последний
негативный
человек,
который
был
у
меня
в
жизни
Got
left
and
I
can't
reach
back,
I
can't
reach
back
Меня
бросили,
и
я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
вернуться
Better
catch
up
Лучше
наверстать
упущенное
Got
a
long
journey
better
rest
up
Предстоит
долгое
путешествие,
лучше
отдохни
Got
a
whole
'nother
plan
on
hand
but
in
time
things
do
get
messed
up
У
меня
наготове
целый
план,
но
со
временем
все
действительно
идет
наперекосяк
Where
I
messed
up
l
let
that
shit
distract
me
Там,
где
я
облажался,
я
позволил
этому
дерьму
отвлечь
меня
And
let
my
own
goals
play
the
backseat
И
пусть
мои
собственные
цели
отойдут
на
второй
план
And
push
through
the
bumps
exactly
and
I
ain't
И
точно
преодолеваю
ухабы,
а
я
не
About
to
stop
for
you
niggas
like
a
New
York
taxi
Собираюсь
остановиться
для
вас,
ниггеры,
как
нью-йоркское
такси
Incompetent
Некомпетентный
Attract
sharks
when
you're
fishing
for
a
compliment
Привлекайте
акул,
когда
вы
добиваетесь
комплимента
And
ain't
it
funny
how
they
skew
your
accomplishments
И
разве
не
забавно,
как
они
искажают
ваши
достижения
But
I'm
confident
Но
я
уверен
в
себе
Round
and
around
and
around
and
around
they
go.
Они
ходят
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу.
Tell
me
now
tell
me
now
tell
me
now
tell
me
now
you
know
Скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
теперь
ты
знаешь
I
don't
really
care
how
you
feel
about
it
now
I
know
that
I
can't
lose
На
самом
деле
мне
все
равно,
как
ты
к
этому
относишься,
теперь
я
знаю,
что
не
могу
проиграть.
Livin
my
life
like
I
dreamed
about
it,
I'm
broken
but
I
won't
break
Живу
своей
жизнью
так,
как
я
мечтал
об
этом,
я
сломлен,
но
я
не
сломаюсь
Can't
take
that
away
Этого
у
меня
не
отнять
I
don't
know
why
they
crucify
my
name
Я
не
знаю,
почему
они
распинают
мое
имя
I'll
testify
with
nothing
more
to
gain
Я
буду
давать
показания,
больше
ничего
не
добившись
Don't
tell
me
who
I
did
for,
who
put
me
on
cause
I
was
born
this
ready
Не
говори
мне,
для
кого
я
это
делал,
кто
поставил
меня
на
это,
потому
что
я
родился
таким
готовым
This
for
all
the
broken
ones
who
Это
для
всех
сломленных,
кто
Took
the
fall
to
sharpen
up
these
edges
Взял
на
себя
труд
заострить
эти
грани
Don't
really
care
how
you
feel
about
it
now
I
know
that
I
can't
lose
На
самом
деле
мне
все
равно,
как
ты
к
этому
относишься,
теперь
я
знаю,
что
не
могу
проиграть.
Livin
my
life
how
I
dreamed
about
it,
the
broken
can
never
break
Живу
своей
жизнью
так,
как
я
мечтал
об
этом,
сломленное
никогда
не
сломается
Can't
take
that
away...
yeah
yeah
yeah
yeah...
Этого
не
отнять...
да,
да,
да,
да...
Can't
take
that
away...
can't
take
that
away...
Ooh
hoo...
Не
могу
этого
отнять...
не
могу
этого
отнять...
О-о-о-о...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.