Locksmith - Selfish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Locksmith - Selfish




Selfish
Эгоистка
How come everything gotta be about you?
Почему все должно крутиться только вокруг тебя?
I can feel it when you come around
Я чувствую это, когда ты рядом
Try to build it but you cut it down
Пытаюсь что-то построить, но ты все рушишь
Lookin' for you but you never 'round
Ищу тебя, но тебя никогда нет
You say you real but you fake as fuck
Ты говоришь, что настоящая, но ты чертовски фальшивая
Selfish, everything you do is selfish
Эгоистка, все, что ты делаешь, эгоистично
I see now you can't help it
Теперь я вижу, ты ничего не можешь с этим поделать
I see now that you felt it
Теперь я вижу, что ты это чувствовала
Selfish, everything I do is selfish
Эгоист, все, что я делаю, эгоистично
But everything you do is selfless
Но все, что ты делаешь, бескорыстно
You see now what I've dealt with
Ты теперь видишь, с чем мне пришлось иметь дело
You see now that I'm hanging on
Ты теперь видишь, что я держусь из последних сил
You see smiles but it's painted on
Ты видишь улыбки, но они нарисованные
Guess somehow to this game I'm drawn
Наверное, почему-то меня тянет к этой игре
Guess somehow I keep playin' on
Наверное, почему-то я продолжаю играть
Helpless, you say you were when I left
Беспомощной, ты сказала, что была, когда я ушел
Then I came back to us and fell back in
Потом я вернулся к нам, и мы снова впали в
Lust and there's nothing here but regret
Вожделение, и здесь нет ничего, кроме сожаления
I can feel it when you come around
Я чувствую это, когда ты рядом
Try to build it but you cut it down
Пытаюсь что-то построить, но ты все рушишь
Lookin' for you but you never 'round
Ищу тебя, но тебя никогда нет
You say you real but you fake as fuck (fake as fuck)
Ты говоришь, что настоящая, но ты чертовски фальшивая (чертовски фальшивая)
You say you real but you fake as fuck ([?] as fuck)
Ты говоришь, что настоящая, но ты чертовски фальшивая (чертовски фальшивая)
You say you down but you fake as fuck (fake as fuck)
Ты говоришь, что за меня, но ты чертовски фальшивая (чертовски фальшивая)
You come around but you fake as fuck (nah)
Ты появляешься, но ты чертовски фальшивая (нет)
You ain't down 'cause you fake as fuck (nah)
Ты не за меня, потому что ты чертовски фальшивая (нет)
I see now that you fake as fuck
Теперь я вижу, что ты чертовски фальшивая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.