Locnville - Here's to Looking at You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Locnville - Here's to Looking at You




Here's to Looking at You
Смотрю на тебя
Refrain: I see you looking at me, so here's to looking at you, you've got that something I need, believe
Припев: Вижу, ты смотришь на меня, так вот, смотрю на тебя, в тебе есть то, что мне нужно, поверь,
I'm hooked onto you. And I've got time to get to know you, but I'll start right now, you'll be surprised at what I show you, girl, let's start right now.
Я на тебя запал. И у меня есть время узнать тебя получше, но начну прямо сейчас, ты удивишься, что я тебе покажу, девочка, давай начнем прямо сейчас.
Why? Cause there's no time like the present, if I get the line right, then I might get her presence. The essence of connection is best when left to mention that yes, I've got the
Почему? Потому что нет времени лучше настоящего, если я правильно подберу слова, то смогу добиться твоего присутствия. Суть связи лучше всего передать, сказав "да", у меня
Best in the business for this progression baby. Why don't you let me do the talking, while my fingers do the walking up and down your body, naughty actions got me on it. Let's grab a drink you hotty, no need to think about it, forget your wits about it, let's get our outfits to dropping.
Лучший в этом деле подход, детка. Почему бы тебе не позволить мне говорить, пока мои пальцы гуляют по твоему телу, вверх и вниз, твои шалости заводят меня. Давай выпьем, красотка, не нужно думать об этом, забудь обо всем, давай просто сбросим одежду.
Refrain
Припев
I can't wait to get you out of here, and when I do, I'mma get you up to get down, cause that's just how I do. And you and me can please each other baby, I don't need another lady, well, maybe I do but baby, just wait up and lose it crazy, wanna get the room all hazy, and that's the cue to blaze it, let's get some rumours playing all around the town, make the call about the pound, since it's all about amount, might just hit whats all around, hit the bar, another round.
Не могу дождаться, чтобы увести тебя отсюда, и когда я это сделаю, я затащу тебя наверх, чтобы уложить, ведь я так и делаю. И мы сможем доставить друг другу удовольствие, детка, мне не нужна другая, ну, может быть, и нужна, но, детка, просто подожди и дай волю чувствам, хочу, чтобы комната вся затуманилась, и это будет сигналом, чтобы закурить, пускай слухи о нас поползут по всему городу, решим вопрос с деньгами, раз уж все дело в сумме, можно просто потратить все, что есть, пойти в бар, еще по одной.
Refrain
Припев





Writer(s): Brian Chaplin, Andrew Chaplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.