Paroles et traduction Loco - MOVIE SHOOT (Feat. DPR LIVE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOVIE SHOOT (Feat. DPR LIVE)
СЪЕМКИ ФИЛЬМА (при уч. DPR LIVE)
높아
내
기분은
높아
Высоко,
мое
настроение
высоко
Every
day,
I′m
so
high,
every
day,
I'm
so
high
Каждый
день
я
на
высоте,
каждый
день
я
на
высоте
오해
마
no
떨
life
오해
마
no
drug
life
Не
пойми
меня
неправильно,
никакой
жизни
на
наркоте,
не
пойми
меня
неправильно,
никакой
жизни
с
наркотиками
오해
마
no
thug
life
오해하지
말고
봐
Не
пойми
меня
неправильно,
никакой
гангстерской
жизни,
не
пойми
меня
неправильно,
просто
смотри
You
know
my
life
is
like
a
movie
shoot
(Rollin′)
Ты
знаешь,
моя
жизнь
как
съемки
фильма
(Мотор!)
Watch
my
life
like
a
movie
shoot
(Action
action
action)
Смотри
на
мою
жизнь
как
на
съемки
фильма
(Камера!
Мотор!
Начали!)
Okay,
cut,
like
a
movie
shoot
(Bang
bang
bang
bang)
Хорошо,
снято,
как
в
кино
(Бах-бах-бах-бах)
넌
몰래
사진
찍어
나의
무비
슛
(oh,
you
got
a
spoiler)
Ты
тайком
фотографируешь
мои
съемки
(О,
у
тебя
спойлер)
영화
같기도
(기도)
드라마
같기도
(Uh)
Похоже
на
фильм
(фильм),
похоже
на
драму
(Uh)
어차피
걔는
못
믿어
그게
시청자의
맘일지도
В
любом
случае,
ей
нельзя
верить,
это
может
быть
просто
мнение
зрителя
아마
그들이
원하는
건
내가
패배자가
되어
Возможно,
все,
что
им
нужно,
это
чтобы
я
стал
неудачником
질질
짜고
있는
다큐
아마도
(아마도)
И
рыдал
в
документальном
фильме,
возможно
(возможно)
그게
진짜
영화일
듯해
내
동공
안에
몰카를
달아도
Это
было
бы
похоже
на
настоящий
фильм,
даже
если
бы
они
установили
скрытую
камеру
в
моем
зрачке
노래지네
내
삶처럼
이
앨범도
bleached
Это
песня,
как
и
моя
жизнь,
этот
альбом
тоже
отбеленный
까매지네
무대
위에
조명으로
태닝
Загораю
на
сцене
под
светом
софитов
5년째
피사체
내
손가락은
계속
V
5 лет
я
объект
съемки,
мои
пальцы
постоянно
показывают
V
인터넷
나라
악역들은
엄지만
빨고
핑계
Злодеи
интернет-страны
только
сосут
пальцы
и
придумывают
отговорки
나를
보는
눈이
많아지는
게
둥글게
원이
그려지는
게
На
меня
смотрят
все
больше
глаз,
вокруг
меня
рисуется
круг
처음엔
고개
숙여지는데
이제는
머리카락
설
정도로
찌릿해
Сначала
я
опускал
голову,
но
теперь
у
меня
мурашки
по
коже
설
정도로
찌릿해
역시
내
팬들은
제일
맨
앞줄에
자리해서
Мурашки
по
коже,
мои
фанаты,
как
всегда,
в
первом
ряду
나랑
같은
색의
조명을
쫴
더
이상
엑스트라가
아니기에
Они
под
тем
же
светом,
что
и
я,
они
больше
не
массовка
높아
내
기분은
높아
Высоко,
мое
настроение
высоко
Every
day,
I'm
so
high,
every
day,
I'm
so
high
Каждый
день
я
на
высоте,
каждый
день
я
на
высоте
오해
마
no
떨
life
오해
마
no
drug
life
Не
пойми
меня
неправильно,
никакой
жизни
на
наркоте,
не
пойми
меня
неправильно,
никакой
жизни
с
наркотиками
오해
마
no
thug
life
오해하지
말고
봐
Не
пойми
меня
неправильно,
никакой
гангстерской
жизни,
не
пойми
меня
неправильно,
просто
смотри
You
know
my
life
is
like
a
movie
shoot
(Rollin′)
Ты
знаешь,
моя
жизнь
как
съемки
фильма
(Мотор!)
Watch
my
life
like
a
movie
shoot
(Action
action
action)
Смотри
на
мою
жизнь
как
на
съемки
фильма
(Камера!
Мотор!
Начали!)
Okay,
cut,
like
a
movie
shoot
(Bang
bang
bang
bang)
Хорошо,
снято,
как
в
кино
(Бах-бах-бах-бах)
넌
몰래
사진
찍어
나의
무비
슛
(oh,
you
got
a
spoiler)
Ты
тайком
фотографируешь
мои
съемки
(О,
у
тебя
спойлер)
Don′t
believe
me,
just
watch,
we
at
the
movie
shoot
Не
верь
мне,
просто
смотри,
мы
на
съемках
фильма
Don't
believe
me,
just
watch,
we
at
the
movie
shoot
Не
верь
мне,
просто
смотри,
мы
на
съемках
фильма
Don′t
believe
me,
just
watch,
we
at
the
movie
shoot
Не
верь
мне,
просто
смотри,
мы
на
съемках
фильма
Don't
believe
me,
just,
don′t
believe
me,
just,
yeah
Не
верь
мне,
просто,
не
верь
мне,
просто,
да
Camera,
action,
some
like
Kardashian
Камера,
мотор,
кто-то
вроде
Кардашьян
조명
너무
밝아
저기
너
정신
차려
yeah,
uhm
Свет
слишком
яркий,
эй,
ты,
возьми
себя
в
руки,
да,
хм
One
take
단
한
번에
근데
그건
어려워
Один
дубль,
всего
один
раз,
но
это
сложно
하의
실종
fashion의
Мода
на
«без
штанов»
Whoo,
yeah,
baby
다
넋이
나가버렸잖아
너
때문에
Ух,
да,
детка,
все
потеряли
дар
речи
из-за
тебя
Whoo,
girl,
you
professional,
wow
서게
해
Ух,
девочка,
ты
профессионал,
вау,
заставляешь
меня
встать
Girl,
you
got
me
way
up
(way
up)
Девочка,
ты
меня
заводишь
(заводишь)
You
a
bae
꿈이라면
don't
wake
me
up
(wake
me
up)
Ты
моя
малышка,
если
это
сон,
не
буди
меня
(не
буди
меня)
Love
the
way
you
looking
at
the
camera
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
в
камеру
Oh,
god
넌
위험해
baby,
I
think
I
might
be
in
love
with
you
О,
боже,
ты
опасна,
детка,
кажется,
я
влюбляюсь
в
тебя
만약
날
모르면은
알려줄게
2017
기대주
Если
ты
меня
не
знаешь,
я
тебе
скажу,
восходящая
звезда
2017
래퍼들
틈에
trendsetter
Трендсеттер
среди
рэперов
So
lemme
groove
with
you,
girl
Так
что
давай
оторвемся
вместе,
девочка
Right
after
this
movie
shoot
Сразу
после
этих
съемок
Let′s
down
a
glass
of
wine
or
two
Выпьем
бокал
вина
или
два
그런
다음에는
시킬
거야
주입을
А
потом
я
закажу
инъекцию
내
두
입술은
수줍은
그
튤립을
Мои
губы
могут
заставить
расцвести
этот
застенчивый
тюльпан
피게
할
수
있어
그
수위는
Этот
уровень
19금
movie,
ooh
난
NASA,
ooh,
baby,
ooh
Фильм
для
взрослых,
ох,
я
NASA,
ох,
детка,
ох
I'ma
get
you
way
up
Я
тебя
заведу
높아
내
기분은
높아
Высоко,
мое
настроение
высоко
Every
day,
I'm
so
high,
every
day,
I′m
so
high
Каждый
день
я
на
высоте,
каждый
день
я
на
высоте
오해
마
no
떨
life
오해
마
no
drug
life
Не
пойми
меня
неправильно,
никакой
жизни
на
наркоте,
не
пойми
меня
неправильно,
никакой
жизни
с
наркотиками
오해
마
no
thug
life
오해하지
말고
봐
Не
пойми
меня
неправильно,
никакой
гангстерской
жизни,
не
пойми
меня
неправильно,
просто
смотри
You
know
my
life
is
like
a
movie
shoot
(Rollin′)
Ты
знаешь,
моя
жизнь
как
съемки
фильма
(Мотор!)
Watch
my
life
like
a
movie
shoot
(Action
action
action)
Смотри
на
мою
жизнь
как
на
съемки
фильма
(Камера!
Мотор!
Начали!)
Okay,
cut,
like
a
movie
shoot
(Bang
bang
bang
bang)
Хорошо,
снято,
как
в
кино
(Бах-бах-бах-бах)
넌
몰래
사진
찍어
나의
무비
슛
(oh,
you
got
a
spoiler)
Ты
тайком
фотографируешь
мои
съемки
(О,
у
тебя
спойлер)
Don't
believe
me,
just
watch,
we
at
the
shoot
Не
верь
мне,
просто
смотри,
мы
на
съемках
Don′t
believe
me,
just
watch,
we
at
the
movie
shoot
Не
верь
мне,
просто
смотри,
мы
на
съемках
фильма
Don't
believe
me,
just
watch,
we
at
the
shoot
Не
верь
мне,
просто
смотри,
мы
на
съемках
Don′t
believe
me,
just,
don't
believe
me,
just,
yeah
Не
верь
мне,
просто,
не
верь
мне,
просто,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bleached
date de sortie
25-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.