Loco Dice - Phat Dope Shit (dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loco Dice - Phat Dope Shit (dub)




Phat Dope Shit (dub)
Phat Dope Shit (дублированная версия)
6 o clock in the mornin'. heh.
6 утра, представляешь.
Get outta bed,
Встал с кровати,
Take a swig off that bottle of vodka I tried to finish off this mornin' man.
Глотнул с утра водочки из бутылки, которую пытался добить ночью.
I was pissed as a fart.
Был зол как чёрт.
Yeah so what did I do, chucked the bitch out from the night before dint I?
Ну и что я сделал? Выставил прошлую бабу за дверь, как тебе такое?
Open the door, I forgot to take a shower but it don't matter anyway.
Открыл дверь, забыл принять душ, но это не важно.
I love that smell of sex.
Обожаю этот запах секса.
So I thought I'd follow that smell down to the beach.
Решил прогуляться за этим ароматом до пляжа.
N' on my way mate, you should a seen the babes.
Дорогая, по пути такие красотки встречались!
What all ova the place,
Они были повсюду,
Left, right
Слева, справа
And in the middle.
И даже по центру.
It was wicked.
Это было круто.
In the distance I could hear this beat sort of .
Вдалеке услышал какой-то бит.
Buildin' up.
Он нарастал.
In the background people screamin' at the tops of their voices.
На заднем плане люди кричали во всё горло.
It was an amazin' feelin'.
Ощущения - просто нереальные.
The sun was shinin'.
Солнце светило.
It was shinin' so fuckin' bright I had to put my sunglasses on dint I?
Оно так ярко светило, что пришлось надеть солнечные очки.
Yeh, so,
Да, вот так вот
Yeh so that was the way it was on that
Вот так всё и было этим
Sunny
Солнечным
Little
Ранним
Morning.
Утром.
I entered the center of the hullamaboo.
Я оказался в самом центре тусовки.
Those people were gettin' down man!
Эти люди отрывались по полной, представляешь!
They were movin' their bodies.
Они двигались под музыку.
There were so many gyrating bodies, getting down.
Столько тел извивалось в танце.
And they were getting down
И они отрывались
To that phat dope shit.
Под эту кайфовую музыку.
Oh yeah, I've had some of that.
О да, я тоже не прочь.
So I thought
И я подумал:
"Right it's time to go home
"Пора домой
But on the way I nick a bottle of vodka off somebody innit?
Но по пути решил прихватить у кого-нибудь бутылочку водочки, как тебе такое?
Yeah. take the taste away of all the sweet shit I had the evenin' before.
Ага, чтобы перебить вкус вчерашних сладостей.
So I did.
Так и сделал.
And as I was going to the bar,
И когда я направлялся к бару,
To nick the splash,
Чтобы стянуть выпивку,
This baby grabbed me between the legs
Какая-то малышка схватила меня за причинное место
And pulled me back on to the dance floor,
И вытащила на танцпол,
Cause she wanted me and only me
Потому что она хотела, чтобы именно я
To get down with her
Отрывался вместе с ней
To that phat dope shit
Под эту кайфовую музыку





Writer(s): Martin Buttrich, Phil G Barnes, Ben Achour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.