Loco feat. CRUSH - Hold Me Tight (feat. Crush) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loco feat. CRUSH - Hold Me Tight (feat. Crush)




Hold Me Tight (feat. Crush)
Hold Me Tight (feat. Crush)
이제 익숙해지는 같아
I think I'm getting used to it now
키가 작을 때부터 해왔던 상상
The imagination I've had since I was little
마음껏 펼치고는 같은 단잠
Spread out to my heart's content, and sweet as honey
자고 일어났어 어딜 가든 나는 항상
I woke up and went to sleep, no matter where I go, I always
자신감 넘치게 행동해야 하지
I have to act confidently
아직 많이 부족하긴 해도 끝까지
Even though it's still a lot, until the end
이뤄낼 거야 너도 알지
I'll make it happen, you know my dream
그래도 네가 있어 힘이 나지
But still, it gives me strength
너의 하루는 어땠어
How was your day?
느껴져 목소리에서
I can feel it just from your voice
누가 심기에 댔어
Who else has hurt your heart?
맞아 전부 사람이 잘못했어
Yes, he's wrong
쓰다듬어주고 싶어 머리를
I want to stroke your hair
오늘도 고생 많이 했어
You've worked hard today
이번 주말에는 떠나자 어디든
Let's go somewhere this weekend
일단 감아 팔에 기대서
Close your eyes for now and lean on my arm
Baby, 너만 담아
Baby, I'll hold you
오늘은 편하게 내게 안겨도
You can lean on me comfortably today
겁먹지마
Don't be scared
밤이 우릴 환하게 반겨주네
This night welcomes us brightly
눈을 감아
Close your eyes
눈을 감아
Close your eyes
허리에 팔을 감아
Wrap your arms around my waist
나만 믿고 따라와
Just trust me and follow me
쉬는 동안에도 주말마다 일이 생기지
I get things done on weekends during my break
가끔은 너무 정신 없어서 몸도 챙기지
Sometimes, I'm so busy that I don't even take care of myself
나름대로의 욕심 때문에 압박이 머리를 조여도
My ambition makes my head spin
풀어냈을 시원함이 나를 무대위로 올려줘
But when I let it all out, it's so refreshing, it takes me back to the stage
나도 오늘 일을 끝냈으니 편안하게 와서 안겨도
I'm done with work today, so you can come and hug me comfortably
현실이 꼬리를 물기 전에 이상은 아무것도 생각하지 않기로
Let's not think about anything else before reality catches up
괜찮아 괜찮아, 우리 밖에 없어
It's okay, it's okay, it's just the two of us
네가 하고 싶은 대로 준비 안된 없어
Do whatever you want, I'm ready
Baby, 너만 담아
Baby, I'll hold you
오늘은 편하게 내게 안겨도
You can lean on me comfortably today
겁먹지마
Don't be scared
밤이 우릴 환하게 반겨주네
This night welcomes us brightly
눈을 감아
Close your eyes
눈을 감아
Close your eyes
허리에 팔을 감아
Wrap your arms around my waist
나만 믿고 따라와
Just trust me and follow me
미리 맞춰놨어 적당한 온도
I've set the temperature just right
때문에 오늘 아침부터 뎁혀 놔서 따듯해 몸도
Because of you, I've been warm since this morning
이리 와서 누워도 옆에 눈감고 기대봐 옆에
You can come and lie down next to me, close your eyes and lean on me
잡은 놓지 않아 절대 네가 눈을 떠도 어디 가지 않아 절대
I'll never let go of your hand, even when you open your eyes, I'll never let you go
걱정하지 우리가 만날 시간은 많아
Don't worry, we have plenty of time to meet
오늘 따라 밤이 차갑지만 곁에 있어 괜찮아
It's cold tonight, but it's okay with you here
편하게 눈감아 곁에 누워도
Close your eyes and lie down next to me
손을 잡고 Ma Baby
Hold my hands tight, my baby
Baby, 너만 담아
Baby, I'll hold you
오늘은 편하게 내게 안겨도
You can lean on me comfortably today
겁먹지마
Don't be scared
밤이 우릴 환하게 반겨주네
This night welcomes us brightly
눈을 감아
Close your eyes
눈을 감아
Close your eyes
허리에 팔을 감아
Wrap your arms around my waist
나만 믿고 따라와
Just trust me and follow me
노래의 모든 주제가 이야기는 아니지만 (지만)
Not all the themes of this song are your stories (but)
니가 있었기 때문에 가능한 둘의 이야기야 (기야)
It's a story of two people that was possible because of you (because)
때문에 너의 하루가 즐거웠으면 좋겠어
I hope your day was more enjoyable because of me
하지 않아 절대 말로만 거짓은 하나도 보탰어
I never lie, I've never told a lie






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.