Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Manners (feat.GRAY)
No Manners (feat.GRAY)
여전히
난
피사체
번쩍이는
섬광
I'm
still
a
subject,
a
flashing
light
언제부턴가
집
앞에서부터
Since
when
did
people
start
taking
pictures
of
me
사람들이
찍어대는
영화
In
front
of
my
house
like
a
movie
없지
눈코
뜰
새
I
have
no
time
to
breathe
무대
아래
단정한
품새
A
composed
appearance
below
the
stage
그곳만
올라가면
바뀌는
눈매
My
gaze
changes
when
I
get
up
there
참았던걸
다
쏟아붓네
I
pour
out
everything
I've
been
holding
back
울려
퍼지는
게
보여
여기저기로
It's
echoing
everywhere
날
의심하는
눈초리들은
이미
깔았고
The
eyes
that
doubt
me
are
already
defeated
감춰놓은
것들은
이기적
이도록
The
things
I've
been
hiding
감칠맛
나게
꺼낼
거야
I'll
bring
them
out
as
delicious
as
can
be
여긴
화약고
This
is
a
powder
keg
다
보이게
난
잿팩을
멨지
I'll
take
off
my
ashes
for
you
all
to
see
그리고
이제
무대
위
And
now
on
the
stage
무례하게
이
바닥을
밟아대겠지
woah
I'll
step
on
this
floor
rudely,
woah
참지
말고
참지
말고
참지
말고
Don't
hold
back,
don't
hold
back,
don't
hold
back
뛰어놀아봐
미친
듯이
Jump
around
like
you're
crazy
네가
참아왔던
만큼
더
크게
As
loud
as
you've
been
holding
back
그냥
날아다니고
다
부
쉬어
버려
Just
fly
and
break
everything
애매하게
숨겨진
내
My
hidden
self,
ambiguous
풋풋함을
벗는
중
Taking
off
my
innocence
스스로
나를
채찍질해
I
whip
myself
돈
대신에
매를
계속
버는
중
Instead
of
money,
I
keep
getting
scars
내
2년
동안의
동선
My
path
for
the
past
2 years
눈대중으로
봐도
우상향
곡선
Even
a
layman
can
see
it's
an
upward
curve
가사만
적어댔던
오선지가
The
staff
paper
I
used
to
write
lyrics
on
이제
나를
얘기하는
자소서
Is
now
an
autobiography
that
speaks
for
me
우승자를
떼고
I
took
the
winner
제대로
달아놨지
로꼬
(로꼬)
And
tied
it
up
properly,
Loco
(Loco)
더러운
체계를
배우고
I
learned
the
dirty
system
닻을
달았어
내
범선
And
set
sail
on
my
sailboat
다
보이게
난
잿팩을
멨지
I'll
take
off
my
ashes
for
you
all
to
see
그리고
이제
무대
위
And
now
on
the
stage
무례하게
이
바닥을
밟아대겠지
I'll
step
on
this
floor
rudely
참지
말고
참지
말고
참지
말고
Don't
hold
back,
don't
hold
back,
don't
hold
back
뛰어놀아봐
미친
듯이
Jump
around
like
you're
crazy
네가
참아왔던
만큼
더
크게
As
loud
as
you've
been
holding
back
그냥
날아다니고
다
부
쉬어
버려
Just
fly
and
break
everything
작은
방구석에서
무대
위
From
a
small
corner
of
a
room
to
the
stage
어느
누구도
여기선
예의를
No
one
here
needs
to
작은
방구석에서
무대
위
From
a
small
corner
of
a
room
to
the
stage
어느
누구도
여기선
예의를
No
one
here
needs
to
참지
말고
참지
말고
참지
말고
Don't
hold
back,
don't
hold
back,
don't
hold
back
뛰어놀아봐
미친
듯이
Jump
around
like
you're
crazy
네가
참아왔던
만큼
더
크게
As
loud
as
you've
been
holding
back
그냥
날아다니고
다
부
쉬어
버려
Just
fly
and
break
everything
네가
참아왔던
만큼
더
크게
As
loud
as
you've
been
holding
back
그냥
날아다니고
다
부
쉬어
버려
Just
fly
and
break
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.