Locomondo - Gelas Pio Dynata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Locomondo - Gelas Pio Dynata




Gelas Pio Dynata
You Laugh Louder
Έχεις τα μάτια που όλοι ξέρουν πώς δε φταίνε
You have eyes that everyone knows are not to blame
Που απ' τον πόνο πια σταμάτησαν να κλαίνε
That have stopped crying from pain
Που δεν τα ενδιαφέρει οι άλλοι τι θα πουν
That don't care what others say
Έχεις τα μάτια που από μόνα τους μιλούν
You have eyes that speak for themselves
Έχεις τα μάτια που δεν πρόλαβαν να παίξουν
You have eyes that didn't have time to play
Γιατί να μάθουν έπρεπε πως να αντέξουν
Because they had to learn how to endure
Είχες αφήσει για τους άλλους της μόρφωσης τους τόμους
You left behind the volumes of education for others
Με άλλα βάρη σου φορτώνανε τους ώμους
They loaded you with other burdens on your shoulders
Κι όμως γελάς πιο δυνατά απ' τα καλομαθημένα
And yet you laugh louder than the pampered ones
Κι όμως πατάς πιο γερά από τα σπουδαγμένα
And yet you stand firmer than the brilliant ones
Κι αν τα τραγούδια αυτά δεν γράφτηκαν για σένα
And if these songs weren't written for you
Τά 'πες εσύ πιο αυθεντικά απ' τον καθένα
You made them more authentic than anyone
Είναι γιορτές που δεν ενώνουν μα χωρίζουν
There are holidays that don't unite but divide
Και οι πιστολιές τα κοριτσάκια τα φοβίζουν
And the gunshots scare the little girls
Κάποτε σκέψεις μας τρομάζουν και κάποιες μας ζαλίζουν
Sometimes thoughts scare us and sometimes they make us dizzy
Μα όσοι κάποτε κατάλαβαν γνωρίζουν
But those who understood know
Μα εσύ γελάς πιο δυνατά απ 'τα καλομαθημένα
But you laugh louder than the pampered ones
Μα εσύ πατάς πιο γερά από τα σπουδαγμένα
But you stand firmer than the brilliant ones
Κι αν τα τραγούδια αυτά δεν γράφτηκαν για σένα
And if these songs weren't written for you
Τά 'πες εσύ πιο αυθεντικά απ' τον καθένα
You made them more authentic than anyone
Θα ήθελα το πρόσωπό σου να το δεις
I would like to see your face
Πώς ηρεμεί λίγο αφότου κοιμηθείς
How it calms down a little after you fall asleep
Όταν δεν το παραμορφώνουν οι σκοτούρες της ζωής
When it is not distorted by the worries of life
Θα ήθελα το πρόσωπό σου να το δεις
I would like to see your face
Κι όμως γελάς πιο δυνατά απ' τα καλομαθημένα
And yet you laugh louder than the pampered ones
Κι όμως πατάς πιο γερά από τα σπουδαγμένα
And yet you stand firmer than the brilliant ones
Κι αν τα τραγούδια αυτά δεν γράφτηκαν για σένα
And if these songs weren't written for you
Τά 'πες εσύ πιό αυθεντικά απ'τον καθένα
You made them more authentic than anyone





Writer(s): Markos Koumaris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.