Locomondo - Ghetto Tourist - traduction des paroles en allemand

Ghetto Tourist - Locomondotraduction en allemand




Ghetto Tourist
Ghetto-Tourist
Μεσα στο γκετο
Mitten im Ghetto
Τουριστες στο γκετο
Touristen im Ghetto
Μεσα στο γκετο
Mitten im Ghetto
Καποιος γυρναει και μου λεει .
Jemand dreht sich um und sagt mir:
Δεν θα φτασεις ποτε, εδω που ειμαι εγω
"Du wirst nie ankommen, wo ich jetzt stehe"
Το τρενο σου δεν κανει σταση,σε αυτον τον σταθμο
"Dein Zug hält nicht an dieser Station"
Αν παθεις κατι,
Wenn dir etwas passiert,
Δεν θα λυπηθω
Werde ich kein Mitleid haben
Ισως η αιτια να ειμαι εγω,
Vielleicht bin sogar ich der Grund dafür
Θελεις φτηνες διακοπες σε μαγικα νησια
Du willst billigen Urlaub auf magischen Inseln
Καπου στο βαθος αντηχει, μια πιστολια
Irgendwo in der Tiefe hallt ein Pistolenschuss
Δεν σε νοιαζει πως ζουν τα δικα μου παιδια,
Es kümmert dich nicht, wie meine Kinder leben
Δεν με νοιαζει αν τελικα δεν περασεις καλα .
Mich kümmert nicht, ob du am Ende keinen Spaß hast
Μεσα στο γκετο,μεσα στο γκετο, αν καποιος σου πει "τωρα
Mitten im Ghetto, mitten im Ghetto, wenn dir jemand sagt "Jetzt
Φυγε" ακουσε τον,
Verschwinde", hör auf ihn,
Στο γκετο, μεσα στο γκετο
Im Ghetto, mitten im Ghetto
Παρε λοιπον τον δρομο της επιστροφης .
Nimm also den Rückweg
Ολοι ανυπομονουν να τους πεις, για α-τελειωτες πα-ρα-λιες
Alle warten gespannt, dass du erzählst von endlosen Stränden
, και εξωτικες καλλονες, Πως!
, und exotischen Schönheiten, Wie!
Το ισχυρο σου νομισμα κερδισε τις καρδιες
Deine starke Währung hat die Herzen gewonnen
Παρε λοιπον το δρομο της επιστροφης,
Nimm also den Rückweg,
Γιατι ολοι ανυπομονουν να τους πεις πως ειναι να ζεις,
Denn alle brennen darauf zu hören, wie es ist zu leben,
Πως
Wie
Πως ειναι να ζεις σαν αποικιοκρατης την μερα οταν την
Wie es ist, tagsüber als Kolonialherr zu leben, wenn nachts das
Νυχτα η ζωη αξιζει λιγοτερο απο μια σφαιρα, πως ειναι να
Leben weniger wert ist als eine Kugel, wie es ist
Ζεις σαν αποικιοκρατης την μερα οταν την νυχτα η ζωη
Tagsüber als Kolonialherr zu leben, wenn nachts das Leben
Αξιζει λιγοτερο απο μια σφαιρα, μεσα στο γκετο, μεσα στο
Weniger wert ist als eine Kugel, mitten im Ghetto, mitten im
Γκετο,
Ghetto,
Μεσα στο γκετο,
Mitten im Ghetto,
Μεσα στο γκετο
Mitten im Ghetto
Εδω τα κοριτσια δεν κανουν πιανο και μπαλετο .
Hier machen die Mädchen kein Ballett und kein Klavier mehr.
Στο γκετο
Im Ghetto
Μεσα στο γκετο
Mitten im Ghetto
Μεσα στο γκετο
Mitten im Ghetto
Μεσα στο γκετο...
Mitten im Ghetto...
By Katadikos
By Katadikos





Writer(s): Markos Koumaris, Stefanos Kontoletsidis, Vasileios Savvopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.