Locomondo - Αστέρια στη σκηνή - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Locomondo - Αστέρια στη σκηνή




Αστέρια στη σκηνή
Звёзды на сцене
Κάθε φορά που ανεβαίνω τα σκαλιά και ανασαίνω
Каждый раз, когда поднимаюсь по ступеням и вдыхаю
τον καπνό τον φωτισμένο της σκηνής
дым освещённой сцены,
Δεν έχει τίποτα αλλάξει απ' την πρώτη μου φορά
Ничего не меняется с моего первого раза,
κι ας μην το ξέρει και το βλέπει πια κανείς
пусть даже этого никто уже не видит.
Δεν έψαξα ποτέ μου για αστέρια στη σκηνή
Я никогда не искал звёзд на сцене,
Πατέρα κάτι μου 'μαθες κι εσύ
Отец, кое-чему ты меня научил.
Τ' αστέρια είναι ψηλά στον ουρανό
Звёзды высоко в небе,
Και με το φως το ταπεινό
И своим скромным светом
Τις νύχτες φέγγουνε στη γη
Ночами светят они земле.
Κάθε φορά που αυτό που έρχεται από μας
Каждый раз, когда то, что исходит от нас,
σε κάνει να χαμογελάς και το κορμί σου να κουνάς
заставляет тебя улыбаться и двигаться,
Βλέπω τα μάτια σου να λάμπουν απ' το βάθος της σκηνής
Я вижу, как сияют твои глаза из глубины сцены,
Μάτια που λάμπουν πιο πολύ απ' τους προβολείς
Глаза, которые сияют ярче прожекторов.
Δεν έψαξα ποτέ μου για αστέρια στη σκηνή
Я никогда не искал звёзд на сцене,
Πατέρα κάτι μου 'μαθες κι εσύ
Отец, кое-чему ты меня научил.
Τ' αστέρια είναι ψηλά στον ουρανό
Звёзды высоко в небе,
Και με το φως το ταπεινό
И своим скромным светом
Τις νύχτες φέγγουνε στη γη
Ночами светят они земле.
Κάθε φορά που η συναυλία ξεκινάει
Каждый раз, когда концерт начинается,
κι ακούω τη μπότα και το hi
и я слышу этот бит и приветствие,
Κι η μπάντα αρχίζει να βαράει
И группа начинает играть,
Βουτάω το στίχο στο ρυθμό
Я погружаю слова в ритм,
Μήπως μπορέσω και σε κάνω να τολμήσεις
Чтобы ты, быть может, осмелилась
Ότι δεν τόλμησα εγώ
На то, на что не осмелился я.
Δεν έψαξα ποτέ μου για αστέρια στη σκηνή
Я никогда не искал звёзд на сцене,
Πατέρα κάτι μου 'μαθες κι εσύ
Отец, кое-чему ты меня научил.
Τ' αστέρια είναι ψηλά στον ουρανό
Звёзды высоко в небе,
Και με το φως το ταπεινό
И своим скромным светом
Τις νύχτες φέγγουνε στη γη
Ночами светят они земле.
Ουρλιάζει πίστα και καλεί
Кричит танцпол, призывая
να προσκυνήσουν οι πιστοί
поклонников склониться,
Στις φίρμες στρώνουνε το κόκκινο χαλί
Звёздам стелют красную дорожку,
Αλλά δεν βλέπουν όλοι αυτοί
Но не все они видят
μέσα στην τόση υπερβολή
в этой показухе,
Πως το αληθινό αστέρι είσαι εσύ
Что настоящая звезда это ты.
Δεν έψαξα ποτέ μου για αστέρια στη σκηνή
Я никогда не искал звёзд на сцене,
Πατέρα κάτι μου 'μαθες κι εσύ
Отец, кое-чему ты меня научил.
Τ' αστέρια ειναι ψηλά στον ουρανό
Звёзды высоко в небе,
Και με το φως το ταπεινό
И своим скромным светом
Τις νύχτες φέγγουνε στη γη
Ночами светят они земле.
Και ένα αστέρι είσαι εσύ
Ведь ты и есть звезда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.