Paroles et traduction Locomotiv GT - Már Nem Vigyázol Rám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Már Nem Vigyázol Rám
Ты больше не оберегаешь нас
Már
nem
vigyázol
ránk
Ты
больше
не
оберегаешь
нас,
Bár
említjük
még
néha
nevedet
Хоть
имя
твоё
мы
ещё
произносим,
Már
nem
vigyázol
ránk
Ты
больше
не
оберегаешь
нас,
Itt
rég
nincs
már
szereped
Тебе
здесь
давно
уж
нет
места.
Hanyatlik
a
kéz,
mely
egymásért
mozdul
Слабеет
рука,
что
друг
к
другу
тянулась,
Idegen
az
arc,
mely
arcomhoz
fordul
Чужой
человек
ко
мне
наклонился.
Sírnál,
hogyha
látnád
Ты
б
плакала,
если
б
увидела
это.
Már
nem
vigyázol
ránk
(régen
nem
vigyázol
ránk)
Ты
больше
не
оберегаешь
нас
(давно
не
оберегаешь
нас),
Amit
adtál,
már
elveszett
То,
что
ты
нам
дала,
мы
растеряли,
Már
nem
vigyázol
ránk
Ты
больше
не
оберегаешь
нас,
Te
nem
vagy
már
csak
a
név,
csak
a
szó
Ты
стала
лишь
именем,
словом
пустым.
Elakad
a
hang,
mely
egymásért
szólna
Слова,
что
друг
к
другу
летят,
— замолкают,
Elapad
a
perc,
mely
egymásért
múlna
Мгновения,
что
друг
для
друга
текут,
— иссякают.
Sírnál,
hogyha
látnád
Ты
б
плакала,
если
б
увидела
это.
Már
nem
vigyázol
ránk
Ты
больше
не
оберегаешь
нас,
Csak
szól,
de
semmit
se
mond
(szeretet)
Звук
есть,
но
в
нём
нет
больше
слов
(любви),
Már
nem
vigyázol
ránk
Ты
больше
не
оберегаешь
нас,
És
nem
tanultak
tőled
И
нас
ничему
не
научила.
Bizonytalan
így
az
ember,
ha
mozdul
И
человек
в
движениях
своих
не
уверен,
Simogató
kedve
ütésbe
fordul
И
нежность
его
в
удар
превращается.
Sírnál,
hogyha
látnád
Ты
б
плакала,
если
б
увидела
это.
Már
nem
vigyázol
ránk
Ты
больше
не
оберегаешь
нас.
Már
nem
vigyázol
ránk
Ты
больше
не
оберегаешь
нас.
Már
nem
vigyázol
Ты
больше
не
оберегаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Sztevanovity, Janos Karacsony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.