Paroles et traduction Locomotiv GT - Primadonna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primadonna,
légy
az
enyém
Primadonna,
be
mine
A
dalodat
súgd
a
fülembe!
Whisper
your
song
in
my
ear!
Primadonna,
Isteni
lény!
Primadonna,
a
being
divine!
Szerelem
gyúlt
a
szívemben
Love
has
ignited
within
my
heart
Tapsom
visszahív
My
clapping
brings
you
back
Tiéd
itt
millió
szív,
Primadonna
A
million
hearts
are
yours
here,
Primadonna
Arcod
úgy
ragyog,
teljesen
kész
vagyok
Your
face
is
so
radiant,
I
am
completely
smitten
Primadonna,
szeretlek
én!
Primadonna,
I
adore
you!
Ugye
rózsaszín
csipke
az
ágyad?
Your
bed
is
rose-colored
lace,
isn't
it?
Primadonna,
légy
az
enyém!
Primadonna,
be
mine!
Ugye
így
kell
ezt
mondani
nálad?
Is
this
the
proper
way
to
say
it
where
you
are?
Hangod
is
hamis,
félek
a
csókod
is
Even
your
voice
is
artificial,
and
I
fear
your
kiss
Ó
Primadonna!
Oh,
Primadonna!
Zúg
a
tapsvihar,
annyira
felkavar!
The
stormy
applause
is
intoxicating
me!
Primadonna,
drága
Primadonna
Primadonna,
my
precious
Primadonna
Sohasem
vágytam
én
jobbra
I
have
never
desired
anything
better
Primadonna,
príma
Primadonna
Primadonna,
my
exquisite
Primadonna
Könyörgöm
hullj
a
karomba!
I
beg
you
to
fall
into
my
arms!
Pezsgő,
orgona,
illat
orgia
vár,
Primadonna
Champagne,
orchids,
a
fragrant
orgy
awaits
you,
Primadonna
Milliók
kedvese,
szállj
le
a
földre
és
légy
az
enyém!
The
sweetheart
of
millions,
come
down
to
earth
and
be
mine!
Hidd
el
nekem,
már
alig
hiszem
el
Believe
me,
I
can
barely
believe
it
anymore
A
Primadonna
eljött
velem
úgy,
ahogy
az
kell
The
Primadonna
came
with
me,
just
the
way
it
should
be
Ölbe
vittem
a
hatodikra
fel
I
carried
her
in
my
arms
to
the
sixth
floor
A
küszöbön
majdnem
én
ájultam
el
I
almost
fainted
on
the
doorstep
Kabát
alatt
kicsit
remegett
a
kezem
My
hands
were
shaking
a
little
under
her
coat
De
szépen
hagyta,
hogy
gyorsan
levegyem
But
she
let
me
take
it
off
quickly
A
sál
jött
aztán,
utána
a
kalap
Then
came
the
scarf,
then
the
hat
De
rajta
akkor
még
elég
ruha
maradt
But
she
still
had
enough
clothes
on
Levettem
szépen
sorban
I
undressed
her
beautifully
Bár
sohase
tettem
volna
Although
I
should
never
have
done
it
A
ruhában
nem
volt
semmi
There
was
nothing
in
the
dress
A
karomban
nem
volt
senki
There
was
no
one
in
my
arms
Teste
csak
jelmez
volt
(Primadonna,
Primadonna,
Primadonna,
na-na-na)
Her
body
was
just
a
costume
(Primadonna,
Primadonna,
Primadonna,
na-na-na)
A
hangja
talán
gépből
szólt
Her
voice
probably
came
from
a
machine
Arca
csak
a
színes
fény
(Primadonna,
Primadonna,
Primadonna,
na-na-na)
Her
face
was
just
colored
light
(Primadonna,
Primadonna,
Primadonna,
na-na-na)
Hangulat
egy
szép
estén
A
mood
on
a
beautiful
evening
Nagyhalom
szép
ruha,
benne
a
semmi!
A
big
pile
of
beautiful
clothes,
with
nothing
inside!
Szép
Primadonna!
My
beautiful
Primadonna!
Púder,
ékszerek,
gyöngyök
és
flitterek
Powder,
jewelry,
pearls
and
sequins
Primadonna,
ezt
ki
hiszi
el
Primadonna,
who
would
believe
this
Ha
majd
keresni
kezdenek
rajtam
If
they
were
to
search
me
Primadonna,
príma
Primadonna
Primadonna,
my
exquisite
Primadonna
Magamra
hagytál
a
bajban
You
left
me
in
the
lurch
Primadonna,
príma
Primadonna
Primadonna,
my
exquisite
Primadonna
Bejössz
és
nem
megy
ki
senki!
You
come
in
and
no
one
goes
out!
Primadonna,
Príma
Primadonna
Primadonna,
my
exquisite
Primadonna
Kétségbe
ejt
ez
a
semmi!
This
nothingness
is
driving
me
to
despair!
Mit
tettél,
Príma
Primadonna?
What
have
you
done,
my
exquisite
Primadonna?
Mit
tettél,
Príma
Primadonna?
What
have
you
done,
my
exquisite
Primadonna?
Mit
tettél,
Príma
Primadonna?
What
have
you
done,
my
exquisite
Primadonna?
Mit
tettél,
Príma
Primadonna?
What
have
you
done,
my
exquisite
Primadonna?
Na,
na,
na-na-na
Na,
na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Sztevanovity, Tamas Somlo
Album
Loksi
date de sortie
05-08-1980
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.