Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primadonna (Live)
Primadonna (Live)
Primadonna,
légy
az
enyém
Primadonna,
sei
die
Meine
A
dalodat
súgd
a
fülembe
Flüstere
mir
dein
Lied
ins
Ohr
Primadonna,
Isteni
lény
Primadonna,
göttliches
Wesen
Szerelem
gyúlt
a
szívemben
Liebe
entflammte
in
meinem
Herzen
Tapsom
visszahív
Mein
Applaus
ruft
dich
zurück
Tiéd
itt
millió
szív,
Dein
sind
hier
Millionen
Herzen,
Arcod
úgy
ragyog,
teljesen
kész
vagyok
Dein
Gesicht
strahlt
so,
ich
bin
völlig
hin
und
weg
Légy
az
enyém
Sei
die
Meine
Primadonna,
szeretlek
én
Primadonna,
ich
liebe
dich
Ugye
rózsaszín
csipke
az
ágyad
Ist
dein
Bett
wohl
mit
rosa
Spitze
bezogen?
Primadonna,
Isteni
lény
Primadonna,
göttliches
Wesen
Ugye
így
kell
ezt
mondani
nálad
Sagt
man
das
so
bei
dir?
Arcod
kis
hamis,
félek
a
csókod
is
Dein
Gesicht
ist
ein
wenig
falsch,
ich
fürchte,
dein
Kuss
ist
es
auch
Ó
Primadonna
Oh
Primadonna
Zúg
a
tapsvihar,
annyira
felkavar
Der
Applaus
tobt,
es
wühlt
mich
so
auf
Légy
az
enyém
Sei
die
Meine
Primadonna,
drága
Primadonna
Primadonna,
teure
Primadonna
Sohase
vágytam
én
jobbra
Ich
habe
mir
nie
etwas
Besseres
gewünscht
Primadonna,
príma
Primadonna
Könyörgök
hullj
a
karomba
Primadonna,
prima
Primadonna,
ich
flehe
dich
an,
falle
in
meine
Arme
Pezsgő,
orgona,
illat
orgia
vár
Primadonna
Champagner,
Flieder,
ein
Duftrausch
erwartet
dich,
Primadonna
Milliók
kedvese,
szállj
le
a
földre
Liebling
von
Millionen,
komm
auf
die
Erde
herunter
Hidd
el
nekem,
már
alig
hiszem
el
Glaub
mir,
ich
kann
es
kaum
glauben
A
Primadonna
eljött
velem
úgy,
ahogy
az
kell
Die
Primadonna
kam
mit
mir,
so
wie
es
sein
soll
Ölbe
vittem
a
hatodikra
fel
Ich
trug
sie
auf
meinen
Armen
in
den
sechsten
Stock
A
küszöbön
majdnem
én
ájultam
el
Auf
der
Schwelle
wäre
ich
fast
in
Ohnmacht
gefallen
A
kabát
alatt
kicsit
remegett
a
kezem
Unter
dem
Mantel
zitterte
meine
Hand
ein
wenig
De
szépen
hagyta,
hogy
gyorsan
levegyem
Aber
sie
ließ
sich
schön
schnell
ausziehen
A
sál
jött
aztán,
utána
a
kalap
Der
Schal
kam
zuerst,
dann
der
Hut
De
rajta
akkor
még
elég
sok
ruha
maradt
Aber
sie
hatte
dann
noch
ziemlich
viel
Kleidung
an
Levettem
szépen
sorba
Ich
zog
sie
schön
der
Reihe
nach
aus
Bár
sohase
tettem
volna
Hätte
ich
es
bloß
nie
getan
A
ruhában
nem
volt
senki
In
der
Kleidung
war
niemand
A
karomban
nem
volt
semmi
In
meinen
Armen
war
nichts
Teste
csak
jelmez
volt
Ihr
Körper
war
nur
ein
Kostüm
Hangja
talán
gépből
szólt
Ihre
Stimme
kam
vielleicht
aus
einer
Maschine
Arca
csak
a
színes
fény
Ihr
Gesicht
war
nur
das
bunte
Licht
Hangulat
egy
szép
estén
Stimmung
an
einem
schönen
Abend
Nagyhalom
szép
ruha,
benne
a
semmi
Ein
großer
Haufen
schöner
Kleider,
darin
das
Nichts
Ó
szép
Primadonna
Oh
schöne
Primadonna
Púder,
ékszerek,
gyöngyök
és
flitterek
Puder,
Schmuck,
Perlen
und
Pailletten
Primadonna,
ezt
ki
hiszi
el
Primadonna,
wer
soll
das
glauben
Ha
majd
keresni
kezdenek
rajtam
Wenn
sie
anfangen,
mich
zu
verdächtigen
Primadonna,
príma
Primadonna
Primadonna,
prima
Primadonna
Magamra
hagytál
a
bajban
Du
hast
mich
im
Stich
gelassen
Primadonna,
príma
Primadonna
Primadonna,
prima
Primadonna
Kimész
és
nem
jön
be
senki
Du
gehst
hinaus
und
niemand
kommt
herein
Primadonna,
príma
Primadonna
Kétségbe
ejt
ez
a
semmi
Primadonna,
prima
Primadonna,
dieses
Nichts
macht
mich
verzweifelt
Mit
tettél,
príma
Primadonna
Was
hast
du
getan,
prima
Primadonna
Mit
tettél,
príma
Primadonna
Was
hast
du
getan,
prima
Primadonna
Mit
tettél,
príma
Primadonna
Was
hast
du
getan,
prima
Primadonna
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Sztevanovity, Tamas Somlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.