Locus - Yo Estaré AhÍ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Locus - Yo Estaré AhÍ




Yo Estaré AhÍ
I'll Be There
Yo, soy un poeta de burdel, un bohemio y un borracho
Yo, I'm a poet of a brothel, a bohemian and a drunk
eres la princesa de los sueños de este gacho
You are the princess of this fool's dreams
Escribir es mi negocio y el bar es mi despacho
Writing is my business and the bar is my office
A veces lo hago, llego al fondo de tu pecho y me quedo tan ancho
Sometimes I do it, I get to the bottom of your chest and I stay so wide
(¡Ey, ey, préndelo!) complícame la vida para darle color
(Hey, hey, light it up!) Complicate my life to give it color
Solo pasaba por aquí, en realidad voy hacia el infinito
I was just passing by, actually I'm going to infinity
A échame polvos, no miradas, ¿te lo explico?
Throw me some powders, not looks, can you explain?
Te invito a ver porno en el espejo de mi cuarto
I invite you to watch porn in the mirror in my room
Si te aburres nos hacemos los muertos
If you get bored, we'll play dead
Si saltan chispas acabará en incendio
If sparks fly, it will end in fire
Y a ti en una mirada que no olvidas ni bebiendo
And you in a look that you won't forget even while drinking
¿Haces lo que debes o haces lo que te divierte?
Do you do what you should or do you do what amuses you?
¿Estás libre de pecado?, no sabes lo que te pierdes
Are you free from sin? You don't know what you're missing
Si caminas por el filo, cuida el paso
If you walk on the edge, watch your step
Piensa dónde quieres caer, por si acaso
Think where you want to fall, just in case
A veces me pregunto por qué sigo aquí
Sometimes I wonder why I'm still here
El mundo gira y gira, pero no es por ti
The world turns and turns, but it's not for you
(¡Mira!) si caes yo estaré ahí
(Look!) if you fall, I'll be there
(Ey, ¡oye!) si caes yo estaré ahí
(Hey, listen!) if you fall, I'll be there
A veces me pregunto
Sometimes I wonder
A veces me pregunto por qué sigo aquí
Sometimes I wonder why I'm still here
(¡Pero, pero!) si caes yo estaré ahí
(But, but!) if you fall, I'll be there
(¡Ey, pero!) si caes yo estaré ahí
(Hey, but!) if you fall, I'll be there
Ella me miró y dijo: dile al DJ que la ponga otra vez, chato
She looked at me and said: tell the DJ to put it on again, dude
A tu conciencia no le vamos a hacer ni caso
We're not going to pay any attention to your conscience
El Diablo, si quiere, puede mirar
The Devil, if he wants to, can look
Pero esta noche no le vamos a dejar participar
But tonight we're not going to let him participate
Hoy solo y yo, la golfa huyó y me dijo: "tú y yo
Today it's just you and me, the gold digger ran away and said to me: "you and me
Nene, quemaremos el infierno, ¿te vienes?"
Baby, we'll burn hell, are you coming?"
Nos pisan los talones, pero no corren tanto
They're on our heels, but they're not running as fast
Si no para la música seguimos bailando
If the music doesn't stop, we'll keep dancing
Y borrachos como cubas a la luz de la Luna
And drunk as buckets in the moonlight
Éramos los amos de esa esquina de la ciudad
We were the masters of that corner of the city
Hablar de nada con el alma desnuda
Talking about nothing with a naked soul
Éramos convictos follando con su libertad
We were convicts fucking with their freedom
La noche nos adora
The night adores us
Somos la pareja perfecta a estas horas
We are the perfect couple at this hour
Somos ninjas en un bar, el mar y las olas
We are ninjas in a bar, the sea and the waves
La chispa de la vida cuando estamos a solas, pero
The spark of life when we are alone, but
A veces me pregunto por qué sigo aquí
Sometimes I wonder why I'm still here
El mundo gira y gira, pero no es por ti
The world turns and turns, but it's not for you
(¡Mira!) si caes yo estaré ahí
(Look!) if you fall, I'll be there
(Ey, ¡oye!) si caes yo estaré ahí
(Hey, listen!) if you fall, I'll be there
A veces me pregunto
Sometimes I wonder
A veces me pregunto por qué sigo aquí
Sometimes I wonder why I'm still here
(¡Pero!) si caes yo estaré ahí
(But!) if you fall, I'll be there
(¡Ey, pero!) si caes yo estaré ahí
(Hey, but!) if you fall, I'll be there





Writer(s): Javier Diaz Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.