Locus - Lo Que Realmente Importa Stripped - Stripped Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Locus - Lo Que Realmente Importa Stripped - Stripped Version




Lo Que Realmente Importa Stripped - Stripped Version
What Really Matters Stripped - Stripped Version
Inventamos una montaña de consumo superfluo
We invented a mountain of superfluous consumption
Y hay que tirar y vivir comprando y tirando
And we have to throw away and live buying and throwing away
Y lo que estamos gastando es tiempo de vida
And what we are spending is lifetime
Porque cuando yo compro algo, o
Because when I buy something, or you do,
No lo compras con plata
You don't buy it with money
Lo compras con el tiempo de vida
You buy it with the lifetime
Que tuviste que gastar para tener esa plata
That you had to spend to have that money
Pero con esta diferencia
But with this difference
La única cosa que no se puede comprar, es la vida
The only thing that cannot be bought is life
La vida se gasta
Life is spent
Y es miserable gastar la vida
And it's miserable to spend your life
Para perder libertad
To lose freedom
¡Hey! Diles que no vivo para ellos
Hey! Tell them I don't live for them
Diles que no vivo pa' echarme su soga al cuello
Tell them I don't live to put their rope around my neck
Que la vida solo dura lo que dura un destello
That life only lasts as long as a flash
Mi tiempo voy a usarlo en construir algo bello
I'm going to use my time to build something beautiful
Llegué hasta aquí, pagué mis facturas, fui productivo
I got here, I paid my bills, I was productive
Creía sus mentiras, entendía sus motivos
I believed their lies, I understood their motives
Dije "hago lo que tengo que hacer sin rechistar"
I said "I do what I have to do without complaint"
Y eso me convierte en un hombre, pero no es verdad
And that makes me a man, but it's not true
Pues no hay más hombre que aquel que se busca a mismo
Because there's no man greater than the one who seeks himself
No tengas miedo de ese abismo
Don't be afraid of that abyss
Mi corazón me dijo "(bum-bum) escucha los latidos"
My heart told me "(boom-boom) listen to the beats"
Aparta de tu vida lo que es ruido
Take away the noise from your life
Mírame, he vivido en un infierno y no acabé siendo un demonio
Look at me, I've lived in hell and I didn't end up being a demon
Me sobrepuse al rencor, también al odio
I overcame resentment, also hate
Hoy soy quien lo cuestiona todo y así lancé estás bombas
Today I am the one who questions everything and that's how I launched these bombs
Creo que la crítica crea y no acepto dogmas
I believe criticism creates and I don't accept dogmas
Tengo un cuerpo con tatuajes y una mente sin prejuicios
I have a body with tattoos and a mind without prejudice
Veo normal que mi presencia les desquicie
I see it as normal that my presence drives them crazy
Desnudo de mentiras al borde del precipicio
Naked of lies on the edge of the precipice
Ahora miro atrás y vi de cuánto me deshice
Now I look back and I saw how much I messed up
Pensé "tenemos tanto que desaprender"
I thought "we have so much to unlearn"
Tenemos tanto que perder para encontrar lo que realmente importa
We have so much to lose to find what really matters
Esa llave que abre el corazón y te recuerda que hay que despertar
That key that opens your heart and reminds you to wake up
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Esa llave que abre el corazón y te recuerda que hay despertar
That key that opens your heart and reminds you to wake up
Para encontrar lo que realmente importa,
To find what really matters, yes
Para encontrar lo que realmente importa, hey
To find what really matters, hey
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Esa llave que abre el corazón y te recuerda que hay despertar
That key that opens your heart and reminds you to wake up
Para encontrar lo que realmente importa,
To find what really matters, yes
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Escucha, no estás malgastando tu dinero
Listen, you're not wasting your money
Estás malgastando el tiempo que invertiste en conseguirlo y quiero
You're wasting the time you invested to get it and I want
Que seas consciente de que no volverá
You to be aware that it will not return
Como las balas que se disparan ya no tienen vuelta atrás
Like bullets that are fired, there is no turning back
Si la palabra es un arma y yo siempre llevo alguna
If the word is a weapon and I always carry one
Escondida y cargada, que no te quepa duda
Hidden and loaded, make no mistake
Viven la vida en silencio como una peli muda
They live life in silence like a silent movie
Y solo ven el dedo si señalas la luna
And they only see the finger if you point at the moon
Así que decidí desistir, ya no soy un robot
So I decided to give up, I'm not a robot anymore
Ya no voy a echar más monedas en su parquímetro
I'm not going to put any more coins in their parking meter
Sonrío si resbalo, también si me caigo
I smile if I slip, also if I fall
Y si te educan para producir, te educan para ser esclavo
And if they educate you to produce, they educate you to be a slave
Lo tengo claro, ¿pa' qué quiero tener plata?
I'm clear about it, what do I want money for?
Con el alma de poeta, el corazón de pirata
With the soul of a poet, the heart of a pirate
La única derrota es rendirse
The only defeat is to surrender
El resto es camino hasta que toca despedirse
The rest is the way until it's time to say goodbye
Y yo vi tu huella entre las huellas de este mar de náufragos
And I saw your footprint among the footprints of this sea of castaways
Las almas libres no se dicen adiós
Free souls don't say goodbye
Yo solo, yo solo canto al despertar desde mi Cáucaso
I alone, I alone sing at dawn from my Caucasus
Sentado en la orilla de mi mar interior
Sitting on the shore of my inner sea
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Esa llave que abre el corazón y te recuerda que hay despertar
That key that opens your heart and reminds you to wake up
Para encontrar lo que realmente importa,
To find what really matters, yes
Para encontrar lo que realmente importa, hey
To find what really matters, hey
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Esa llave que abre el corazón y te recuerda que hay despertar
That key that opens your heart and reminds you to wake up
Para encontrar lo que realmente importa,
To find what really matters, yes
Para encontrar lo que realmente importa, hey
To find what really matters, hey
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Esa llave que abre el corazón y te recuerda que hay despertar
That key that opens your heart and reminds you to wake up
Para encontrar lo que realmente importa,
To find what really matters, yes
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters
Esa llave que abre el corazón y te recuerda que hay despertar
That key that opens your heart and reminds you to wake up
Para encontrar lo que realmente importa,
To find what really matters, yes
Para encontrar lo que realmente importa, hey
To find what really matters, hey
Para encontrar lo que realmente importa
To find what really matters





Writer(s): Javier Diaz Rodriguez, Rodrigo Rubio Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.