Paroles et traduction Locus - Lo Que Realmente Importa Stripped - Stripped Version
Lo Que Realmente Importa Stripped - Stripped Version
What Really Matters Stripped - Stripped Version
Inventamos
una
montaña
de
consumo
superfluo
We
invented
a
mountain
of
superfluous
consumption
Y
hay
que
tirar
y
vivir
comprando
y
tirando
And
we
have
to
throw
away
and
live
buying
and
throwing
away
Y
lo
que
estamos
gastando
es
tiempo
de
vida
And
what
we
are
spending
is
lifetime
Porque
cuando
yo
compro
algo,
o
tú
Because
when
I
buy
something,
or
you
do,
No
lo
compras
con
plata
You
don't
buy
it
with
money
Lo
compras
con
el
tiempo
de
vida
You
buy
it
with
the
lifetime
Que
tuviste
que
gastar
para
tener
esa
plata
That
you
had
to
spend
to
have
that
money
Pero
con
esta
diferencia
But
with
this
difference
La
única
cosa
que
no
se
puede
comprar,
es
la
vida
The
only
thing
that
cannot
be
bought
is
life
La
vida
se
gasta
Life
is
spent
Y
es
miserable
gastar
la
vida
And
it's
miserable
to
spend
your
life
Para
perder
libertad
To
lose
freedom
¡Hey!
Diles
que
no
vivo
para
ellos
Hey!
Tell
them
I
don't
live
for
them
Diles
que
no
vivo
pa'
echarme
su
soga
al
cuello
Tell
them
I
don't
live
to
put
their
rope
around
my
neck
Que
la
vida
solo
dura
lo
que
dura
un
destello
That
life
only
lasts
as
long
as
a
flash
Mi
tiempo
voy
a
usarlo
en
construir
algo
bello
I'm
going
to
use
my
time
to
build
something
beautiful
Llegué
hasta
aquí,
pagué
mis
facturas,
fui
productivo
I
got
here,
I
paid
my
bills,
I
was
productive
Creía
sus
mentiras,
entendía
sus
motivos
I
believed
their
lies,
I
understood
their
motives
Dije
"hago
lo
que
tengo
que
hacer
sin
rechistar"
I
said
"I
do
what
I
have
to
do
without
complaint"
Y
eso
me
convierte
en
un
hombre,
pero
no
es
verdad
And
that
makes
me
a
man,
but
it's
not
true
Pues
no
hay
más
hombre
que
aquel
que
se
busca
a
sí
mismo
Because
there's
no
man
greater
than
the
one
who
seeks
himself
No
tengas
miedo
de
ese
abismo
Don't
be
afraid
of
that
abyss
Mi
corazón
me
dijo
"(bum-bum)
escucha
los
latidos"
My
heart
told
me
"(boom-boom)
listen
to
the
beats"
Aparta
de
tu
vida
lo
que
es
ruido
Take
away
the
noise
from
your
life
Mírame,
he
vivido
en
un
infierno
y
no
acabé
siendo
un
demonio
Look
at
me,
I've
lived
in
hell
and
I
didn't
end
up
being
a
demon
Me
sobrepuse
al
rencor,
también
al
odio
I
overcame
resentment,
also
hate
Hoy
soy
quien
lo
cuestiona
todo
y
así
lancé
estás
bombas
Today
I
am
the
one
who
questions
everything
and
that's
how
I
launched
these
bombs
Creo
que
la
crítica
crea
y
no
acepto
dogmas
I
believe
criticism
creates
and
I
don't
accept
dogmas
Tengo
un
cuerpo
con
tatuajes
y
una
mente
sin
prejuicios
I
have
a
body
with
tattoos
and
a
mind
without
prejudice
Veo
normal
que
mi
presencia
les
desquicie
I
see
it
as
normal
that
my
presence
drives
them
crazy
Desnudo
de
mentiras
al
borde
del
precipicio
Naked
of
lies
on
the
edge
of
the
precipice
Ahora
miro
atrás
y
vi
de
cuánto
me
deshice
Now
I
look
back
and
I
saw
how
much
I
messed
up
Pensé
"tenemos
tanto
que
desaprender"
I
thought
"we
have
so
much
to
unlearn"
Tenemos
tanto
que
perder
para
encontrar
lo
que
realmente
importa
We
have
so
much
to
lose
to
find
what
really
matters
Esa
llave
que
abre
el
corazón
y
te
recuerda
que
hay
que
despertar
That
key
that
opens
your
heart
and
reminds
you
to
wake
up
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Esa
llave
que
abre
el
corazón
y
te
recuerda
que
hay
despertar
That
key
that
opens
your
heart
and
reminds
you
to
wake
up
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
sí
To
find
what
really
matters,
yes
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
hey
To
find
what
really
matters,
hey
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Esa
llave
que
abre
el
corazón
y
te
recuerda
que
hay
despertar
That
key
that
opens
your
heart
and
reminds
you
to
wake
up
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
sí
To
find
what
really
matters,
yes
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Escucha,
no
estás
malgastando
tu
dinero
Listen,
you're
not
wasting
your
money
Estás
malgastando
el
tiempo
que
invertiste
en
conseguirlo
y
quiero
You're
wasting
the
time
you
invested
to
get
it
and
I
want
Que
seas
consciente
de
que
no
volverá
You
to
be
aware
that
it
will
not
return
Como
las
balas
que
se
disparan
ya
no
tienen
vuelta
atrás
Like
bullets
that
are
fired,
there
is
no
turning
back
Si
la
palabra
es
un
arma
y
yo
siempre
llevo
alguna
If
the
word
is
a
weapon
and
I
always
carry
one
Escondida
y
cargada,
que
no
te
quepa
duda
Hidden
and
loaded,
make
no
mistake
Viven
la
vida
en
silencio
como
una
peli
muda
They
live
life
in
silence
like
a
silent
movie
Y
solo
ven
el
dedo
si
señalas
la
luna
And
they
only
see
the
finger
if
you
point
at
the
moon
Así
que
decidí
desistir,
ya
no
soy
un
robot
So
I
decided
to
give
up,
I'm
not
a
robot
anymore
Ya
no
voy
a
echar
más
monedas
en
su
parquímetro
I'm
not
going
to
put
any
more
coins
in
their
parking
meter
Sonrío
si
resbalo,
también
si
me
caigo
I
smile
if
I
slip,
also
if
I
fall
Y
si
te
educan
para
producir,
te
educan
para
ser
esclavo
And
if
they
educate
you
to
produce,
they
educate
you
to
be
a
slave
Lo
tengo
claro,
¿pa'
qué
quiero
tener
plata?
I'm
clear
about
it,
what
do
I
want
money
for?
Con
el
alma
de
poeta,
el
corazón
de
pirata
With
the
soul
of
a
poet,
the
heart
of
a
pirate
La
única
derrota
es
rendirse
The
only
defeat
is
to
surrender
El
resto
es
camino
hasta
que
toca
despedirse
The
rest
is
the
way
until
it's
time
to
say
goodbye
Y
yo
vi
tu
huella
entre
las
huellas
de
este
mar
de
náufragos
And
I
saw
your
footprint
among
the
footprints
of
this
sea
of
castaways
Las
almas
libres
no
se
dicen
adiós
Free
souls
don't
say
goodbye
Yo
solo,
yo
solo
canto
al
despertar
desde
mi
Cáucaso
I
alone,
I
alone
sing
at
dawn
from
my
Caucasus
Sentado
en
la
orilla
de
mi
mar
interior
Sitting
on
the
shore
of
my
inner
sea
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Esa
llave
que
abre
el
corazón
y
te
recuerda
que
hay
despertar
That
key
that
opens
your
heart
and
reminds
you
to
wake
up
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
sí
To
find
what
really
matters,
yes
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
hey
To
find
what
really
matters,
hey
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Esa
llave
que
abre
el
corazón
y
te
recuerda
que
hay
despertar
That
key
that
opens
your
heart
and
reminds
you
to
wake
up
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
sí
To
find
what
really
matters,
yes
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
hey
To
find
what
really
matters,
hey
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Esa
llave
que
abre
el
corazón
y
te
recuerda
que
hay
despertar
That
key
that
opens
your
heart
and
reminds
you
to
wake
up
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
sí
To
find
what
really
matters,
yes
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Esa
llave
que
abre
el
corazón
y
te
recuerda
que
hay
despertar
That
key
that
opens
your
heart
and
reminds
you
to
wake
up
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
sí
To
find
what
really
matters,
yes
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa,
hey
To
find
what
really
matters,
hey
Para
encontrar
lo
que
realmente
importa
To
find
what
really
matters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Diaz Rodriguez, Rodrigo Rubio Rodriguez
Album
Locus
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.